magyar-angol fordítás erre a szóra: közmondás

HU

"közmondás" angol fordítás

HU

közmondás {főnév}

volume_up
közmondás
(ET) Elnök asszony, egy észt közmondás szerint "a gyakorlat teszi a mestert”.
(ET) Madam President, Estonians have a proverb: 'Practice makes perfect'.
A latin közmondás szerint: "Ha békét akarsz, készülj a háborúra!”
According to the Latin proverb, 'If you want peace, prepare for war.'
Egy régi román közmondás szerint "elfuthatsz, de nem bújhatsz el”.
An old Romanian proverb says "you can run but you cannot hide”.
közmondás (és: példabeszéd, fűrész)
Hogy is van a régi közmondás a lustákról?
What does the old saw say about idle hands?
Ne hagyjuk, hogy beteljék a kínai közmondás igazsága, mely szerint amikor a bölcs az égre mutat, a balga az ujját nézi.
That is the right signal to send out from here today; let us not fulfil the words of the Chinese proverb which says that when the wise man points at the sky, the fool looks at the finger.

Példamondatok a(z) "közmondás" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért.

HungarianTisztelt elnök úr, ahogy a magyar közmondás is mondja "jó pap holtig tanul”.
Mr President, 'a good priest learns until death' says the Hungarian proverb.
Hungarian(ET) Elnök asszony, egy észt közmondás szerint "a gyakorlat teszi a mestert”.
(ET) Madam President, Estonians have a proverb: 'Practice makes perfect'.
HungarianEgy elf közmondás jutott az eszébe: Válj el békében, és ne bánj semmit!.
As he stood there, an elven proverb came to him: Part well, regret nothing.
HungarianElnök úr, van egy közmondás, amely szerint aki nem az asztal mellett ül, azt felfalják.
Mr President, there is a saying that if you are not at the table, you are on the menu.
HungarianA gyógynövényekről szóló közmondás ritkán lehet ennyire találó, mint ebben az esetben.
Rarely could the proverb about the bitter herbs have applied quite so aptly as in this case.
HungarianEurópa sok országában ismert a közmondás: "a jobb sokszor a jó ellensége”.
Many countries of Europe have a saying which runs, 'the better is often the enemy of the good'.
HungarianVan egy ír közmondás, amely nagyjából így hangzik: ahány ember, annyi észjárás.
(GA) Mr President, there is a proverb in Irish that says: so many people, so many minds.
HungarianA latin közmondás szerint: "Ha békét akarsz, készülj a háborúra!”
According to the Latin proverb, 'If you want peace, prepare for war.'
HungarianEgy régi román közmondás szerint "elfuthatsz, de nem bújhatsz el”.
An old Romanian proverb says "you can run but you cannot hide”.
HungarianAhogy egy régi ír közmondás tartja: "egységben az erő”.
As an old saying in Ireland goes: 'there is no strength without unity'.
HungarianAhogy a lengyel közmondás tartja: "Kétszer ad, aki gyorsan ad.”
As the Polish proverb says: 'He who gives quickly gives twice.'
HungarianA közmondás szerint jobb ma egy veréb, mint holnap egy túzok.
As the saying goes, a bird in the hand is worth two in the bush.
HungarianVan egy görög közmondás, amely szerint "nem az emberek vannak a szabályokért, hanem a szabályok az emberekért”.
There is a Greek proverb that says, 'rules are made for man, and not man for rules'.
HungarianNem érdemes mindent egy lapra feltenni, tartja a régi közmondás, amely ebben az esetben is igaznak tűnik.
The old adage about putting all your eggs in one basket rings true.
HungarianEgy cseh közmondás szerint "kétszer ad, aki gyorsan ad”.
We have a saying in Czech that 'he who gives quickly gives twice'.
HungarianA közmondás szerint nem szabad a fejedelmekben bízni.
Put not your trust in princes or politicians, as the saying goes.
HungarianVan egy régi indián közmondás: Ahol egy sápadtarcú van...
There's an old Indian saying: Where there's one white man...
HungarianA "dura lex, sed lex” latin közmondás, amelyet a legtöbb jogász talán ismer.
(PL) Madam President, dura lex, sed lex is a Latin maxim that most lawyers are probably very familiar with.
HungarianA közmondás szerint is "Az igazság viszi előre a történetet".
Because, as the proverb says, truth helps the story on.
Hungarian(DE) Elnök asszony, Füle úr, van egy török közmondás, miszerint: "Az embert a cselekedetei tükrözik.
(DE) Madam President, Mr Füle, there is a Turkish proverb which says: 'People are reflected in their actions.