magyar-angol fordítás erre a szóra: buli

HU

"buli" angol fordítás

EN
HU

buli {főnév}

volume_up
1. általános
Van egy buli... jelmezes buli a Lovell-házban.
We havin' a party-- costume party at the Lovell House.
Szemben van a buli, zenél a világ legjobb bandája, Morris Day és a Time.
The party's across the street... featuring the greatest band in the world!
Ha szóltál volna, hogy jössz, figyelmeztettelek volna, hogy ez nem egy igazi buli.
I would have warned you it's not like a real party or anything.
2. köznyelvi
buli (és: cécó)
volume_up
do {fn} [közny.]
And if you don't mind, I have an all-nighter to get to.
- Hosszú repülőút meg éjszakai buli nemigen férnek meg egymással, sajnos, ezt kell mondanom.
Jet lag and all night partying don't go together, I'm sorry to say.
Don't you know where it's at in this business?
Big bash over on Rancho Circle.

Példamondatok a(z) "buli" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért.

Hungarian- Jó buli lesz - kommentálta Dan, és szerette volna, ha Seames elhúz a pokolba.
'Sounds like fun,' Dan said, wishing Seames would get the hell out of his way.
HungarianEgy részegtől vettem el valami buli alkalmából San Franciscóban, pár évvel ezelőtt.
I took it away from a drunk at a party in San Francisco a couple of years ago.
HungarianA buli után felmentünk Carrie-ékhez, ott nekidöntött az ágynak, és a kezével...
After the dance, we went to Carrie's, and he pushed me against the bed...
HungarianNos, Brownwell azt mondta, ne aggódjék, a férje mestersége mindig jó buli lesz.
Well, Brownwell told her not to worry, it would always be a good racket.
HungarianÚgy elvadult volna a buli, hogy a hapsik elkezdték egymásra dobálni a bútort?
Had the party got so riotous they'd started throwing the furniture around?
HungarianTűnődve tette hozzá: Csak tudnám, miért akart üzenni neki Buli mindenáron.
She added, I wonder why Bully wanted to get in touch with Mummy so badly!
HungarianSzemben van a buli, zenél a világ legjobb bandája, Morris Day és a Time.
The party's across the street... featuring the greatest band in the world!
HungarianA buli, amit tegnap este tartottunk, az utcák embereivel bővítette sorainkat.
That party we had last night has given us all kinds of street cred.
HungarianBorfoltok a falon, a buli résztvevői pedig a földön elterülve alszanak.
Wine stains on the walls, and the celebrants still asleep on the floor.
HungarianEgy hónap múlva lesz egy hazai buli, és ezek szoktak lenni a leg...
We got a homecoming dance coming up in a month and it has been the most...
HungarianHa szóltál volna, hogy jössz, figyelmeztettelek volna, hogy ez nem egy igazi buli.
I would have warned you it's not like a real party or anything.
Hungarian- Azt mondtam nekik: "Sajnálom, fiúk, ez most csak kétszemélyes buli lesz, Campbellé meg az enyém.
'I said to them, Sorry, boys - but this is a party just for Campbell and me.
Hungarian- Hosszú repülőút meg éjszakai buli nemigen férnek meg egymással, sajnos, ezt kell mondanom.
Jet lag and all night partying don't go together, I'm sorry to say.
HungarianArky a kulcsával kinyitotta az üdítőautomatát, és kezdetét vette a buli.
Arky used his key to open the soda machine, and we had a party.
HungarianGURULÓ DISZKÓTEHERAUTÓ Istenem, de szar volt ez a buli!
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh-ooh Oh...
HungarianA múlt éjszakai buli még vadabb lehetett, mint az előző, gondolta Lori.
Last night's party must have been even more debauched than the one the night before, she thought.
HungarianDa Vinci Kételye, a Buli Legjava, meg a Seggesmacák Öröme.
As da Vinci's Despair or The Finger in the Pie or The Butt-Digger's Glee.
HungarianAz ilyen buli nem pancsernek való mondtam Brodynak szinte szeretettel.
It's no racket for bums, I told Brody almost affectionately.
HungarianHé, srácok, ma este-- egy buli lesz a Coco Bongo-ban, - az egyik legjobb klubban Cancun-ban.
Listen, you guys, tonight-- we have a party for you guys at Coco Bongo, - one ofthe best clubs in Cancun.
Hungarian- Játszd le még egyszer azt a szalagot, amin a spanyol buli van.
Run that tape again, the one of the Spanish job, he said.