magyar-angol fordítás erre a szóra: éles hangon

HU

"éles hangon" angol fordítás

EN
HU

éles hangon {határozószó}

volume_up
éles hangon (és: metsző hangon)
I have a dozen friends with me,' he threatened shrilly.
kiabált éles hangon, felháborodottan egy tiszt.
an officer protested shrilly.
He cried out shrilly: But I can't swim!

Példamondatok a(z) "éles hangon" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért.

HungarianEgy másik éles hangon Averyhez beszélt, aki valaki mással üvöltözött telefonon.
Another one spoke sharply to Avery, who was yelling on the phone to someone else.
Hungarian- jelentette ki Shimrod éles hangon.
Shimrod spoke harshly: The Lady Melancthe does not want the thing at any price.
HungarianAmikor Avery a kagylóba beszélt, a titkárnők éles hangon egymással váltottak szót.
When he spoke into the receiver the secretaries spoke sharply to each other.
HungarianTermészetesen meg tudjuk javítani mondta hirtelen éles hangon a lány, és elfordult.
Of course we can repair it, she said suddenly and sharply, and turned away.
HungarianWargrave bíró még mindig ugyanolyan éles, csípős hangon Armstrongot szólította meg.
Mr. Justice Wargrave still in the same thin sour voice addressed Armstrong.
HungarianA nagy kék szemek ismét felé irányultak és a nő éles hangon megszólalt - Van ott valaki?
The wide blue eyes came to her and the woman spoke sharply: Is somebody there?
Hungarian- kiáltott fel Visbhume éles, fülsértő hangon.
Surely here is no guilt whatever! cried Visbhume in poignant contralto tones.
Hungarian- Szerintem tiszta ügy- ellenkezett Yugo éles, de mégis tiszteletteljes hangon.
Seems to me it's pretty clear, Yugo said with a slight, though respectful, edge in his voice.
HungarianElég éles hangon beszéltem vele, és meglepetésemre igen jámboran viselkedett.
I was rather sharp with her, and to my surprise she was quite meek.
Hungarian- kérdezte Christine meglehetősen éles hangon.
Christine said rather sharply: What are you hinting at, M. Poirot?
Hungariankiáltotta Kerlin rekedt, éles hangon.
Open the great door, cried Kerlin in a voice beset with cracking and hoarseness.
Hungarian- érdeklődött éles hangon Caroline.
'Why should James know where he was?' demanded Caroline sharply.
Hungarian- visított az Egér éles, metsző hangon.
`Not like cats!' cried the Mouse, in a shrill, passionate voice.
Hungarian- Magas, éles hangon utánozta az ápolónő finomkodó beszédmodorát.
He imitated the refined accents of the nurse in a high falsetto voice.
HungarianMadarak füttyentettek át egyik fáról a másikra, az egyik éles és rekedt hangon, a másik halkan csiripelve.
Birds called from tree to tree, some harsh and raucous, some soft and chirping.
Hungarianszólal meg éles hangon a bíró egy másik bolygóról.
'Mr Milheron?' the judge is asking sharply from some other universe.
HungarianDe hát ez ugyanaz, amiről az előbb beszéltünk válaszolta éles hangon Mrs.
But this is the same subject we just discussed, Mrs.
Hungarian- kiáltotta éles és élettelen hangon, s elhúzódott Gandalftól.
'It is not for you, Saruman!' he cried in a shrill and toneless voice shrinking away from Gandalf.
HungarianSephrenia felemelte a kezét, éles hangon egyetlen szót mondott, és egy hirtelen mozdulattal a levegőbe csapott.
Sephrenia raised her arm, spoke a single word, then brought the arm sharply down.
Hungarian- Egy-két másodperces szünet után éles hangon hozzátette: - Remélem, nem újságíró?
She added sharply, You're not a reporter, are you?

Hasonló fordítások a(z) "éles hangon" szóra angolul

éles melléknév