holland-angol fordítás erre a szóra: uitmaken voor

NL

"uitmaken voor" angol fordítás

EN

NL uitmaken voor
volume_up
{ige}

uitmaken voor (és: bezoeken, schreeuwen, heten, noemen)

Hasonló fordítások a(z) "uitmaken voor" szóra angolul

uitmaken ige
voor főnév
voor határozószó
voor prepozíció
voor kötőszó
voor- melléknév
voor- prepozíció
English

Példamondatok a(z) "uitmaken voor" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

DutchIk denk dat dit deel moet uitmaken van de oplossing voor wat er mogelijk gaat gebeuren.
I think that this is part of the solution for the things that could happen.
DutchDit betekent dat we voor elke begrotingspost moeten uitmaken op wat voor manier de Europese burger er baat bij heeft.
That means assessing every budget line to see how it benefits the citizens of Europe.
DutchDe uitbreiding van deze infrastructuur zal natuurlijk deel uitmaken van het partnerschap voor toetreding.
An extension of the transport infrastructure will naturally be one of the elements of EU partnership.
DutchEnergiebesparing en rationeel gebruik van energie moeten deel uitmaken van onze strategie voor een zekere voorziening.
Energy saving and the rational use of energy must be part of our strategy for security of supply.
DutchIk onderschrijf het idee dat de landbouwhervormingen deel moeten uitmaken van een ontwikkelingsstrategie voor het platteland.
I support the idea that agriculture should be seen as part of a rural development strategy.
DutchHet Europa waarvan wij deel uitmaken, is zelfs voor een groot deel de bakermat van de desbetreffende grondrechten.
The Europe to which we belong is even, to a certain extent, the cradle of the culture of fundamental rights.
DutchIedereen moet voor zichzelf uitmaken waar de grens ligt tussen een hoopje cellen en menselijk leven.
Where the boundary lies between a mere heap of cells and a human life is something we all no doubt have to decide for ourselves.
DutchUit hoofde van het subsidiariteitsbeginsel moeten de lidstaten zelf uitmaken welk beleid voor hen het beste is.
It must be up to the individual countries to draw up sensible policies of their own in conformity with the subsidiarity principle.
DutchDe bepalingen inzake facturering en meters zijn belangrijk omdat transparantie een wezenlijk verschil zal uitmaken voor de consument.
I believe that metering and billing are important because transparency will make a real difference to the consumer.
DutchSommigen onder ons, die deel uitmaken van de delegatie voor de betrekkingen met de Verenigde Staten, waren aanwezig bij de discussies over deze thema's in de VS.
Some of us in the delegation for relations with the United States were there in the US and discussed these issues.
DutchElke lidstaat moet voor zichzelf uitmaken of een bepaalde zaak ernstig genoeg is dat hij ze zelf wil behandelen.
It must, then, be the task of the actual country concerned to say that a particular matter is so serious as to be something that we ourselves should no doubt deal with.
DutchIk hoop dat de heer Salafranca Sánchez-Neyra me niet zal uitmaken voor spreekbuis van welke terroristische organisatie dan ook, eenvoudig en alleen omdat ik zeg wat ik te zeggen heb.
Finally, I trust that my comments will not lead Mr Salafranca to accuse me of speaking on behalf of some terrorist group.
DutchDegenen die diep in sociale rechtvaardigheid geloven, hebben de plicht zich af te vragen hoe de Europese Unie deel kan uitmaken van een oplossing voor die uitdaging.
It is the duty of those who believe fundamentally in social justice to ask how the European Union can be part of a solution to that challenge.
DutchOf de heer Gyurcsány goed of fout heeft gehandeld, moet iedere afgevaardigde van het Hongaarse parlement en van het Europees Parlement voor zichzelf uitmaken.
It is for each and every member of the Hungarian Parliament and of this House to decide for himself or herself whether or not Mr Gyurcsány did the right thing.
DutchBij bepaalde landen vraagt men zich af in hoeverre zij deel kunnen uitmaken van Europa, maar voor Wit-Rusland bestaat dat probleem niet, omdat het in Europa ligt.
Although we may wonder to what extent some countries can become part of Europe, that problem does not exist where Belarus is concerned, for it is in Europe.
DutchTenslotte, mijnheer de Voorzitter, wil ik nu al de leden van uw instelling die deel uitmaken van onze delegatie voor de ministerconferentie in Seattle, welkom heten.
I shall conclude my intervention Mr President, by welcoming the members of your institution who are part of our delegation to the Seattle Ministerial Conference.
DutchOf wij nu met een procentpunt omhoog of omlaag gaan, het zal weinig uitmaken voor de vraag of de nationale regeringen aan de normen van Maastricht kunnen voldoen.
Whether we go up or down a percentage point or two will not in any perceptible way affect the ability of any national government to achieve the Maastricht standards.
DutchDeze onafhankelijkheid moet hoe dan ook worden gegarandeerd temeer daar vandaag de dag vele reders en scheepseigenaars zelf deel uitmaken van de organisaties voor scheepserkenning.
That independence should be very clear at this time when many shipowners and proprietors are forming their own societies that are authorising boats.
DutchEr zij aan herinnerd dat deze maatregelen deel uitmaken van het flexibiliteitsinstrument voor de periode 2003-2006, waarbij voor het jaar 2003 32 miljoen euro ter beschikking wordt gesteld.
It should be remembered that these measures were included in the flexibility instrument for 2003-2006, the share for 2003 being EUR 32 million.
DutchDe Raad was overeengekomen dat voor het geval de ontwerpresolutie over China in stemming zou worden gebracht, de lidstaten die deel uitmaken van deze commissie vóór zouden stemmen.
Should the motion for a resolution be put to the vote, the Council has agreed that the Member States that are part of this commission would vote in favour of it.