francia-angol fordítás erre a szóra: se référer

FR

"se référer" angol fordítás

volume_up
se référer {visszah. i}

FR se référer
volume_up
{visszaható ige}

Il conviendrait donc de se référer aux “parties contractantes”.
For that reason, it would be appropriate to refer to the “parties to a contract”.
Le fait est qu’il n’existe pas encore d’analyses d’accidents auxquelles se référer.
The fact is that there are no analyses of accidents to which we can refer.
les Canadiennes et les Canadiens peuvent se référer à des lois et règlements
Canadians are able to refer to federal acts and regulations, which will display

Hasonló fordítások a(z) "se référer" szóra angolul

SE főnév
English
se határozószó
English
se névmás
English
Se
English
référer ige
English

Példamondatok a(z) "se référer" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

FrenchPour en savoir plus, se référer aux précédents rapports du Gouvernement islandais.
Further reference should be made to previous reports by the Government of Iceland.
FrenchCe terme devrait plutôt se référer à la mise en oeuvre d'un règlement complet.
Rather, the term should mean the implementation of a comprehensive settlement.
FrenchEn Allemagne, toute demande doit se référer à l'article 4 de la Constitution.
In Germany, applications must include a reference to article 4 of the Constitution.
FrenchSe référer au troisième rapport périodique de la Norvège (paragraphes, 86, 87 et 89).
Reference is made to Norway's third periodic report, paragraphs 86, 87 and 89.
FrenchPour en savoir plus, se référer aux précédents rapports du Gouvernement islandais.
Further reference should be made to the previous reports by the Government of Iceland.
FrenchPour plus d'informations sur la Convention, se référer au par. 376 h) ci-dessous.
For further information about the Convention, see paragraph 376 (h) below.
FrenchToutefois, on peut se référer au chapitre XIII du Code administratif général.
However, Chapter XIII of the General Administrative Code can be considered.
FrenchSe référer au troisième rapport périodique de la Norvège (paragraphes 463-517).
Reference is made to Norway's third periodic report, paragraphs 463-517.
FrenchSe référer au troisième rapport périodique de la Norvège (paragraphes 502-504).
Reference is made to Norway's third periodic report, paragraphs 502-504.
FrenchPour le reste, il y a lieu de se référer aux rapports nationaux antérieurs.
In other respects, reference is made to the existing CEDAW National Reports.
FrenchSe référer également aux informations fournies au paragraphe 60 des directives.
Reference is also made to the information provided under paragraph 60 of the guidelines.
FrenchIl ne suffit pas de se référer de façon rituelle au Pacte de stabilité et de croissance.
This is where ritual invocation of the Stability and Growth Pact is not enough.
FrenchLe Comité voudra bien se référer aux pages 315-321 du Rapport initial de l'Australie.
The Committee is referred to pages 315-321 of the Australia's First Report.
FrenchIl convient de se référer au quatrième rapport périodique sur l'application du Pacte.
Reference is made to the fourth periodic report on implementation of this convention.
FrenchEn ce qui concerne cet article, il y a lieu de se référer au précédent rapport.
With regard to this article, reference is made to the previous report.
FrenchOn peut donc se référer au chapitre II du rapport précédent (CRC/C/3/Add.30, par. 14 à 20).
Reference is therefore made to chapter II of that report (CRC/C/3/Add.30, paras.
FrenchCes lecteurs sont invités à se référer à la littérature technique sur le recyclage.
Those readers are referred to the metals recycling technical literature.
FrenchIl conviendra, à ce propos, de se référer aux observations figurant au chapitre VII.A.2.
In this connection, reference is made to the observations in chapter VII.A.2.
FrenchPourtant, il est impossible de mener de telles négociations sans se référer à ces faits.
Such negotiations cannot be conducted unless the facts are indeed mentioned.
FrenchIl a également été suggéré de se référer plus spécifiquement aux législations nationales.
It was also suggested that more specific reference be made to national legislation.