francia-angol fordítás erre a szóra: remarque


Erre gondoltál: remarqué
FR

"remarque" angol fordítás

EN

"remarque" francia fordítás

FR remarque
volume_up
{nőnem}

1. ipar

remarque

2. egyéb

remarque
La remarque de la commissaire concernant le dialogue avec Moscou m’ a réjoui.
I was pleased with the Commissioner’ s remark about the dialogue with Moscow.
Remarque: un schéma expliquant les différentes dimensions est donné ci-dessus.
Remark: a sketch explaining the dimensions is given in the figure below.
Il est très long, et il n’y manque aucune remarque bienveillante ou équilibrée.
It is very long, and not one understanding or balanced remark is missing from it.
remarque (és: annonce, avis, notification, pancarte)
Remarque : toutes ces spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
Note: Product specifications are subject to change without notice.
Remarque : les configurations système requises peuvent être modifiées sans préavis.
Note: System requirements subject to change without notice.
Ceux-ci se sont fait "avoir" lors des négociations, et ne l'ont même pas remarqué.
They were short-changed at the negotiations and did not even notice.
remarque (és: répartie)
remarque
volume_up
niggle {fn} [közny.] (complaint)

3. művészet: "en gravure"

remarque

Példamondatok a(z) "remarque" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

FrenchEt j'ai remarqué que certains parlent plus fort parce qu'ils sont plus faibles !
Moreover, I have noticed that some people speak louder because they are weaker!
FrenchL'OMI, organe maritime de l'ONU, l'a remarqué au cours de la dernière décennie.
Over the last decade, this has been observed by the UN's maritime body, the IMO.
FrenchVous ne l'avez peut-être pas remarqué, mais vous avez certainement vu ses photos.
You might not have noticed him, but you certainly would have noticed his photos.
FrenchLe problème est qu'en Occident, je remarque quelque chose d'étrange: d'un côté...
The problem is that here in the West, I see a strange thing, on the one hand ...
FrenchCeci dit, permettez-moi toutefois de faire une remarque absolument fondamentale.
Having said that, though, please permit me to say something quite fundamental.
FrenchMonsieur Schlyter, cette remarque est très importante et il en sera tenu compte.
Mr Schlyter, this comment is very important and it will be taken into account.
FrenchJ'aimerais conclure par une remarque qui est peut-être inhabituelle à la Chambre.
I would like to conclude with a comment that may be a bit unusual for this House.
FrenchDès lors, votre remarque, Madame Kauppi, sera certainement prise en considération.
Your comment will, therefore, certainly be taken into consideration, Mrs Kauppi.
FrenchJe ne ferai qu'une remarque générale sur certains points qui ont été discutés.
I would just like to make a general comment regarding some of the points raised.
FrenchDans ses observations finales, le Comité n'a fait aucune remarque à ce sujet.
In its concluding observations, the Committee offered no comment on this matter.
FrenchL' OMI, organe maritime de l' ONU, l' a remarqué au cours de la dernière décennie.
Over the last decade, this has been observed by the UN' s maritime body, the IMO.
FrenchMa dernière remarque porte sur la relation entre le Conseil et le reste du monde.
My final point involves the relationship between the Chamber and the world beyond.
FrenchJ'ai remarqué que l'un des deux experts, Mme Ellen Johnson Salib, vient du Libéria.
I noticed that one of the two experts, Ms. Ellen Johnson Salib, is from Liberia.
FrenchJ'ai été un peu étonné par le ton plutôt querelleur que j'ai remarqué aujourd'hui.
I was a little surprised to note the kind of querulous tone in the House today.
FrenchJe veux seulement émettre une remarque concernant ce dossier de la fièvre aphteuse.
I just want to make one point in relation to this whole issue of foot-and-mouth.
FrenchUne brève remarque quant au deuxième point; la conférence intergouvernementale.
Let me make a brief comment on the second point, the intergovernmental conference.
FrenchOn remarque que l'Union européenne n'agit qu'en tant qu'intermédiaire financier.
That means that the European Union only acts as an intermediary in obtaining funds.
FrenchMa troisième remarque porte sur les partenariats avec des institutions spécialisées.
My third point concerns the need for partnerships with specialized institutions.
FrenchDernière remarque : les considérants 1 à 5 du rapport reposent sur une erreur.
Let me finally observe that proposals 1 to 5 in my report are founded on an error.
FrenchMa deuxième remarque concerne nos voisins du sud et, en particulier, la Libye.
My second point relates to our southern neighbourhood and Libya in particular.