francia-angol fordítás erre a szóra: position très ferme

FR

"position très ferme" angol fordítás

FR position très ferme
volume_up
{nőnem}

position très ferme (és: ligne dure, stricte observance)

Hasonló fordítások a(z) "position très ferme" szóra angolul

position főnév
très határozószó
ferme főnév
ferme melléknév
fermer ige
fermé melléknév

Példamondatok a(z) "position très ferme" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

FrenchLe commissaire Louis  Michel a exprimé, au nom de la Commission, une position très ferme.
This is a coup in every sense of the word and we should show no sympathy for it.
FrenchJ'ai discuté avec lui après sa retraite de la position très ferme qu'il avait adoptée.
After he retired from the bench, I spoke with him about his tough approach.
FrenchLe commissaire Louis Michel a exprimé, au nom de la Commission, une position très ferme.
Mr Louis Michel has voiced a very firm position on behalf of the Commission.
FrenchSelon moi, le Conseil européen devrait adopter une position très ferme sur cette question.
I expect the European Council will take a very strong position on this issue.
FrenchJusqu'à présent, la Commission a maintenu une position très ferme dans ce litige.
So far the Commission has stood very firm in this dispute.
FrenchMalgré nos ressources limitées, nous avons toujours adopté une position très ferme contre ces activités.
Despite our limited resources, we have taken a firm stand against such activities.
FrenchIl est impérieux que le gouvernement du Canada adopte une position très ferme sur ces questions.
It is imperative that the government of this country take a very strong stand on these issues.
FrenchJe pense que l'heure est venue pour la Commission et les institutions européennes d'adopter une position très ferme sur ce dossier.
I think the time has come for the Commission and Europe's institutions to take a very strong stand on this.
FrenchLa France tient à cet égard à saluer la position très ferme prise par l'Association des Nations de l'Asie du Sud-Est (ASEAN).
France wishes to welcome the very firm position taken by the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) in that regard.
FrenchJe pense ici notamment à mes amis polonais, qui adoptent une position très ferme au sujet du vote à la majorité.
In saying that, I have the interests of my Polish friends in particular at heart, as they are adopting a very robust position on majority voting.
FrenchJe voudrais aborder certains points qui me semblent essentiels et qui doivent permettre au Parlement de conserver une position très ferme.
I wish to highlight a few points that I consider to be crucial and which should lead to Parliament maintaining a very firm stance.
FrenchNous avons donc une position très ferme contre les contrevenants à la législation en matière d'immigration et ceux qui prennent part à la contrebande ou la traite d'êtres humains.
We therefore have a tough stance against immigration offenders and those involved in human smuggling and trafficking.
FrenchDe nombreux rapporteurs thématiques ou par pays ont également pris une position très ferme en faveur d'une incompétence de principe à l'égard des civils.
Many thematic or country rapporteurs have also taken a very strong position in favour of military tribunals' lack of authority to try civilians.
FrenchDe nombreux rapporteurs thématiques ou par pays ont également pris une position très ferme en faveur d'une incompétence de principe à l'égard des civils.
Many thematic or country rapporteurs have also taken a very strong position in favour of military tribunals' lack of competence to try civilians.
FrenchCette Assemblée a adopté une position très ferme sur les droits de l'homme et Mme Ashton a prononcé un discours parfaitement clair au nom de la Commission.
This House has adopted a very clear position on human rights and Lady Ashton has given an impressively clear speech on behalf of the Commission.
FrenchC'est pourquoi les États membres de l'OMI ont adopté une position très ferme pour réduire encore les risques et responsabiliser clairement les États du pavillon.
The members of IMO have therefore taken a very strong position with regard to further reducing the risks and promoting clear accountability of flag States.
FrenchLes États membres de l'OMI ont donc adopté une position très ferme qui tend à réduire encore les risques et à engager clairement la responsabilité des États du pavillon.
The membership of IMO has therefore taken a very strong position with regard to further reducing the risks and promoting clear accountability of flag States.
FrenchNambiar (Inde) dit que son pays a toujours eu une position très ferme face au terrorisme, victime lui-même d'un terrorisme transfrontière depuis deux décennies.
Mr. Nambiar (India) said that India had always taken a strong stand on counter-terrorism, having been at the receiving end of cross-border terrorism for over two decades.
FrenchAu nom de la région du Pô, que je représente, et certain d'interpréter la volonté des populations, je demande que ce Parlement prenne une position très ferme.
On behalf of the Padania bloc, which I represent in this House, and certain that I am speaking for the people, I therefore ask Parliament to be very firm in the stand it takes.
FrenchSimultanément, il adopte une position très ferme contre des pratiques inacceptables telles que la contrainte à la prostitution ou l'organisation de la prostitution de mineurs.
At the same time, it was taking a vigorous stand against such unacceptable practices as forcing people into prostitution against their will and the prostitution of minors.