FR diriger
volume_up
[dirigeant|dirigé] {ige}

1. általános

Cette assemblée a élu Hamid Karzaï pour diriger l'Administration de transition.
The assembly elected Hamid Karzai to head the Transitional Administration.
Une raison est qu'elles ont tendance aussi à dominer ou diriger ces portefeuilles.
One reason is that they also tend to dominate or head these portfolios.
J'ai eu le même privilège de diriger ma délégation à cette importante conférence.
I had the same privileged opportunity to head my delegation at that important Conference.
Obligation de se diriger vers le côté du chenal situé à tribord
(b) Move to the side of the channel on your starboard side
Pour diriger ce trafic ailleurs, toute l'attention est à présent concentrée sur les investissements dans les autoroutes.
In order to channel this traffic elsewhere, all attention is now focused on investments in motorways.
Obligation de se diriger vers le côté du chenal situé a bâbord
(a) Move to the side of the channel on your port side
Nous sommes sûrs que vous saurez diriger avec sagesse les travaux du Conseil.
We are confident in your ability to wisely guide the Council's work.
Ils doivent être prêts à diriger leur peuple en ce moment décisif.
They should stand ready to guide their people in this trying moment.
Nous sommes entièrement convaincus de votre capacité de diriger les travaux du Conseil de manière avisée.
We are fully confident of your ability to wisely guide the Council's work.
Plusieurs partis ne souhaitent pas collaborer avec leurs homologues et préfèrent diriger seuls.
Various parties are unwilling to cooperate with each other, wanting instead to rule on their own.
to rule with a rod of iron
Aucune des deux parties n'avait le droit de diriger ou de gouverner l'autre ou l'île dans son ensemble.
Neither of the parties had the right to rule or be the Government of the other or the island as a whole.
volume_up
to run [ran|run] {i.} [átv.]
Ils ont souligné souhaiter diriger les réunions eux-mêmes et être pris au sérieux.
However, they wish to run the meetings themselves and to be taken seriously.
Nous continuons de diriger deux Équipes de reconstruction de province à Kundus et à Faisabad.
We continue to run two provincial reconstruction teams in Kundus and Faisabad.
La composition politique de la Belgique amène généralement les gouvernements à diriger en coalition.
Given its political make-up, Belgium is generally run by coalition governments.
diriger (és: barrer, conduire, gouverner)
Nous comptons sur la présidence autrichienne pour diriger ce processus.
We are counting on the Austrian Presidency to steer that process.
Je voudrais diriger le présent débat vers trois aspects de ce rapport.
I would like to steer the debate on this report towards three aspects of it.
Ils ne cherchent pas à diriger les personnes vers certains métiers.
It does not undertake efforts to steer people into certain vocations.
diriger (és: guider)
volume_up
to airt {i.} [Skócia]
diriger
Les fonctionnaires utilisant le point de passage de la 46e Rue seront dirigés vers l'entrée des visiteurs à la 46e Rue.
Staff members using the 46th Street crossing point will be directed to the 46th Street Visitors Gate.
Les fonctionnaires utilisant le point de passage de la 46e Rue seront dirigés vers l'entrée des visiteurs à la 46e Rue.
Staff members using the 46th Street crossing point will be directed to the 46th Street Visitors Gate.
Les fonctionnaires et les retraités qui traverseront la 1re Avenue par le passage pour piétons de la 46e Rue seront dirigés vers l'entrée des visiteurs de la 46e Rue.
Staff members and retirees using the 46th Street crossing point will be directed to the 46th Street visitors' gate.
diriger (és: surveiller)
diriger
Une moins bonne chose est de désigner trois hommes pour diriger ce travail.
What is not, however, good enough is that three men are being employed to head up this work.
Par ailleurs, la tâche du médiateur ne consiste pas à faire grand-chose d'autre que diriger un travail.
Moreover, the Ombudsman does not do much other than head up the work.
En fait, le Parti réformiste a engagé Mel Smith pour diriger les audiences de son groupe de travail sur les autochtones.
In fact, the Reform Party hired Mel Smith to head up its Indian task force hearings.

2. zene

c) Diriger les consultations entre l'Administration et le personnel;
(c) To conduct staff-management consultations;
Nous sommes certains que vous saurez diriger nos travaux avec succès.
We are sure that you will conduct our work successfully.
Elle est également autorisée à diriger une entreprise en son nom sans le consentement de son mari.
She is equally allowed to conduct business in her own name without his consent.

3. kereskedelem

c) Superviser et diriger les activités des gérants de portefeuille :
(c) Monitor and manage the activities of the investment group managers:
Je pense que la présidence slovène essayera de diriger le processus qui mènera à une décision.
I think the Slovenian Presidency will try to manage the process leading towards a decision.
L'instauration de mesures sécuritaires ne peut être le seul moyen de diriger une société pluraliste.
Security measures cannot be the only means to manage a pluralist society.

Szinonimák (franciául) a(z) diriger szóra:

diriger

Példamondatok a(z) "diriger" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

French(R.G.)[35]a statué que le juge du procès n'était tenu que de diriger l'enquête
a trial judge is mandated only to control the interrogation and not necessarily
FrenchCela a été un grand honneur et un privilège de diriger cette grande institution.
It has truly been a great honour and privilege to lead that great institution.
FrenchNous vous sommes reconnaissants, Monsieur le Président, de diriger nos travaux.
We appreciate the fact, Mr. President, that you are guiding our deliberations.
Frenchi Lettre sollicitant une coopération pour organiser et diriger l'atelier conjoint.
i Letter to request a cooperative effort to organize and hold the joint workshop.
FrenchLes députés sont censés servir la population, et non la diriger en dictateurs.
The members of parliament are supposed to be your servants, not your dictators.
FrenchSi je peux diriger le rythme de l'enquête, je ne peux pas dicter ses progrès.
While I can direct the pace of the investigation, I cannot dictate its progress.
FrenchCe refuge a dû diriger presque 600 femmes et enfants vers d'autres installations.
It has been forced to refer almost 600 women and children to other facilities.
FrenchImaginez le pouvoir du commissaire qui va diriger l'Agence de revenu national.
Imagine the power of the commissioner of the Canada Customs and Revenue Agency.
FrenchOr, le Petit Robert nous dit que converger signifie se diriger vers un point commun.
The Oxford dictionary definition of the word "converge" is to "meet in a point."
FrenchIl doit également être parfaitement capable de diriger directement des opérations.
The official must also be fully capable of providing direct operational leadership.
FrenchJe crois que c'est un fait significatif qui montre vers où nous devons nous diriger.
I believe that this is already a significant fact that points to the way ahead.
FrenchL'Union européenne a clairement manifesté son désir de diriger ce processus.
The European Union has offered clear signs of its desire to lead this process.
FrenchLes délégations ont félicité le Directeur exécutif d'avoir bien su diriger le Bureau.
Delegations commended the Executive Director for his leadership in managing UNOPS.
FrenchPremièrement, les autorités sont constituées pour diriger la société en tant que tout.
In the first place, the government is responsible for running society as a whole.
FrenchLe PNUE devrait diriger et guider l'action en faveur de l'environnement.
UNEP should provide substantive leadership and guidance on environmental issues.
FrenchJ'ai eu aussi l'infime plaisir de diriger plusieurs consultations officieuses.
And I also had the distinct pleasure of conducting a number of informal consultations.
FrenchCependant, l'on a moins confiance en leurs capacités à diriger une équipe.
Their capabilities are less trusted, however, when it comes to being team leaders.
French3.3.7 L'article 130I incrimine le fait de diriger les opérations d'un groupe terroriste.
Section 130I makes it an offence to direct the activities of a terrorist group.
FrenchJ'ai eu l'honneur de diriger la délégation ad hoc «Bosnie» il y a quelques semaines.
I had the honour of leading the ad hoc delegation to Bosnia some weeks ago.
FrenchIl faut continuer à se diriger vers des sanctions plus ciblées et plus intelligentes.
The process towards more targeted and “smart” sanctions should be continued.