francia-angol fordítás erre a szóra: de redressement

FR

"de redressement" angol fordítás

volume_up
de redressement {mn hímn./nőn.}

FR de redressement
volume_up
{melléknév, hímnem/nőnem}

de redressement (és: de rattrapage)
Le coût de leur sauvetage et des programmes de redressement est alors considérable.
By then, the cost in salvage action and remedial programmes is enormous.
Il a précisé les domaines et les secteurs qui nécessitent des mesures de redressement.
He identified specific areas and sectors where remedial measures are needed.
La direction a élaboré un plan de redressement pour éviter ces risques.
Management has developed a remedial plan to alleviate these risks.

Hasonló fordítások a(z) "de redressement" szóra angolul

de prepozíció
de
English
redressement főnév
főnév
English

Példamondatok a(z) "de redressement" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

FrenchL'objet de dispositions relatives à la procédure de redressement accélérée est:
The purpose of provisions relating to expedited reorganization proceedings is to:
FrenchIl reste à effectuer un travail considérable de redressement et de reconstruction.
Considerable rehabilitation and reconstruction tasks are still to be carried out.
Frenchces mesures de redressement financier sont interchangeables, de sorte que l'octroi
remedies as substitutes one for the other, so that a high property award always
FrenchNégociations volontaires de restructuration - procédures de redressement accélérées
Voluntary restructuring negotiations and expedited reorganization proceedings
FrenchCes derniers en particulier ont souvent de l'importance dans les cas de redressement.
Commercial leases in particular are often of significance in reorganization cases.
FrenchVoir recommandation 97) et la participation du débiteur à la procédure de redressement.
See recommendation (97) and the continuing role of the debtor in reorganization.
FrenchLe centre de redressement est axé sur le reclassement social de ces garçons dévoyés.
The correctional institution aims at the rehabilitation of the derailed boys.
French4) Le tribunal convertit une procédure de redressement en procédure de liquidation si:
The court shall convert reorganization proceedings to liquidation proceedings if:
FrenchSans démocratie, pas de stabilité et sans stabilité, pas de redressement économique.
No democracy means no stability, and no stability means no economic recovery.
FrenchElle se pose, en revanche, en cas de redressement et devrait être traitée.
It does arise, however, in the context of reorganization and should be addressed.
FrenchMalgré quelques signes de redressement, la situation demeure très fragile.
While there are some signs of improvement, the situation remains very fragile.
Frenchf) Il faudrait créer des établissements de redressement pour les jeunes délinquants;
(f) Correctional institutions should be established to deal with juvenile offenders;
FrenchLa Russie continuera d'aider au redressement économique de l'Afghanistan.
Russia will continue to lend assistance for the economic recovery of Afghanistan.
FrenchPour cela cependant, nous avons besoin de possibilités de redressement et de sanctions.
This is why we need instruments for applying financial sanctions and adjustments.
Frenchc) le traitement donné aux enfants dans les centres de rééducation et de redressement;
(c) The treatment given to children in rehabilitation and correctional centres; and
Frencha) s'agissant d'une procédure de redressement, pendant toute la durée de la procédure;
(a) in respect of a reorganization proceeding, for the duration of that proceeding;
FrenchUn dossier est tenu pour chaque enfant placé dans un centre de redressement.
A case file record is maintained for children placed in correction centres.
French86 Voir recommandation 97 et le maintien du débiteur dans la procédure de redressement.
86 See recommendation (97) and the continuing role of the debtor in reorganization.
FrenchApprobation d'un plan de redressement par catégorie de créanciers (A/CN.9/530, par.
Approval of a reorganization plan by classes of creditors (A/CN.9/530, para.
FrenchUn certain nombre d'options ont été examinées pour l'élaboration du plan de redressement.
A number of options for preparation of the reorganization plan were considered.