francia-angol fordítás erre a szóra: certificat de travail

FR

"certificat de travail" angol fordítás

FR certificat de travail
volume_up
{főnév}

Hasonló fordítások a(z) "certificat de travail" szóra angolul

certificat főnév
de prepozíció
de
English
travail főnév
főnév
English

Példamondatok a(z) "certificat de travail" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

FrenchAu début de décembre 2003, on a introduit au grand public le certificat de travail bénévole.
At the beginning of December 2003, the Volunteer Work Certificate was introduced to the wider public.
FrenchDans un certificat de travail allemand, on écrirait que vous avez fait votre possible.
A German reference would read: tries hard.
FrenchDisposition 109.11 Certificat de travail
FrenchDisposition 309.7 Certificat de travail
FrenchÀ l'appui de cette affirmation, il a fourni un certificat de travail montrant qu'il avait droit à un salaire.
In support of this assertion, he provided a certificate of employment showing that he was entitled to receive a salary from the company.
FrenchDisposition 9.12 Certificat de travail
FrenchLe bénéficiaire d'un CPE dispose d'un certificat de travail qu'il pourra faire valoir pour une éventuelle embauche ultérieure.
Beneficiaries of the CPE programme are awarded an employment certificate that may be presented in support of any future job application.
FrenchPour l'obtenir, il faut présenter les documents suivants : pièce d'identité, certificat de domicile, extrait de casier judiciaire et certificat de travail.
The following are required to obtain the THATA certificate: identity document, proof of residence, certification of criminal background check, proof of employment.
FrenchLedit supérieur a établi le 26 juillet 1994 un certificat de travail attestant de «la compétence, l'efficacité et la conscience professionnelle remarquables de l'auteur».
On 26 July 1994, the same superior submitted a report on his work in which he spoke of “outstanding professional competence, efficiency and a spirit of service”.
FrenchPour pouvoir travailler, tout mineur doit être muni d'un certificat de travail délivré par la Direction générale de la protection des mineurs qui exige à cette fin :
In order to be qualified to work a child must hold a work certificate issued by the Directorate-General for the Protection of Juveniles, for which the following requirements must be satisfied: