francia-angol fordítás erre a szóra: aussitôt

FR

"aussitôt" angol fordítás

FR aussitôt
volume_up
{határozószó}

L'équipe a aussitôt visité l'endroit sans aucune escorte.
The team at once visited the location without escort.
Ils écoutent la voix de l'Ange, se mettent aussitôt à la recherche de Jésus et finalement ils le trouvent.
They listen to the voice of the angel, set out in search of him at once and finally find Jesus.
Aussitôt que nous abandonnerons les prix fixes du livre, ainsi que l'a déjà dit un collègue, les petites librairies disparaîtront.
Once we scrap book pricing, as another Member has already said, the small booksellers will disappear.
a) Aussitôt après l'envoi de la notification (Italie);
(a) Without delay after sending the notification (Italy);
Cette anomalie doit être corrigée aussitôt que possible.
This anomaly must be resolved without delay.
Elle invite donc tous les États à conclure et ratifier aussitôt que possible les protocoles additionnels pour que l'on puisse mettre rapidement en oeuvre un système de garanties consolidé.
All States should conclude and ratify the additional protocols without delay, with a view to the earliest possible implementation of a strengthened safeguards system.
aussitôt (és: immédiatement)
aussitôt (és: immédiatement, sitôt)

Példamondatok a(z) "aussitôt" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

FrenchMesures prises pour que chaque enfant soit enregistré aussitôt après sa naissance
Measures taken to ensure that every child is registered immediately after birth
FrenchEn outre, le Conseil de défense commun doit être mis en place aussitôt que possible.
In addition, the Joint Defence Board should be established as soon as possible.
FrenchAussitôt après ces élections, la nouvelle Présidente a pris ses fonctions.
The new Chairperson, Helen Kerfoot, assumed office at this point in the meeting.
FrenchNous aurions aimé que vous le contredisiez aussitôt devant les caméras de télévision!
We would have welcomed an immediate contradiction from you in front of the media!
FrenchL'exécution des activités aura lieu aussitôt que l'effectif requis aura été recruté.
Implementation will take place as soon as the necessary staff have been recruited.
FrenchSon attitude a soulevé l'ire des médias et le huis clos fut aussitôt levé.
His approach raised the ire of the media, and the doors were opened immediately.
FrenchAussitôt après cet appel, une de nos équipes de secours est partie pour le camp.
Immediately after that call, one of our emergency teams left for the camp.
French« qu'il nous faudra modifier ou améliorer aussitôt (qu'elle sera) adoptée.
“that we would set about to change or further refine as soon as it was adopted.
FrenchNous aurions aimé que vous le contredisiez aussitôt devant les caméras de télévision !
We would have welcomed an immediate contradiction from you in front of the media!
FrenchIl faut que la population perçoive aussitôt que possible les dividendes de la paix.
Peace dividends should become visible to the population as soon as possible.
FrenchConscient de la nécessité de lancer les activités pour 2003-2004 aussitôt que possible,
Recognizing the need to initiate activities for 2003-2004 as soon as practicable,
Frencha) Aussitôt que possible (Allemagne, Autriche, Chypre, Pologne, Turkménistan);
(a) As early as possible (Austria, Cyprus, Germany, Poland, Turkmenistan);
FrenchVous n'avez pas hésité à faire part aussitôt de votre position sur cette affaire.
You showed no hesitation in promptly adopting a position on the matter.
FrenchIl a suggéré de créer un groupe de travail commun aussitôt que possible.
He suggested that a joint working group should be set up as soon as possible.
FrenchVous n' avez pas hésité à faire part aussitôt de votre position sur cette affaire.
You showed no hesitation in promptly adopting a position on the matter.
FrenchLe Règlement de la Cour est adopté aussitôt que possible en séance plénière.
The Regulations shall be adopted as soon as possible in plenary sessions.
FrenchIl est important de commencer une planification spécifique aussitôt que possible.
It is important that specific planning be started as soon as possible.
Frenchaussitôt que possible après l’expiration de ce délai et en tout cas avant
shall make such an offer as soon as practicable after the expiration of that
FrenchJ' ai naturellement adressé aussitôt aux autorités indiennes ce message.
I did of course send a message to this effect to the Indian authorities immediately.
FrenchElle est aussitôt entrée en vigueur et son application a été étendue à l'île d'Ascension.
It came into force immediately and it has now been applied to Ascension also.