EnglishThey are singing 'Let us march, let us march', while jumping up and down on the spot.
more_vert
De sjunger ?Låt oss gå, låt oss gå?, medan de hoppar upp och ned på stället.
EnglishThey are singing 'Let us march, let us march ', while jumping up and down on the spot.
more_vert
De sjunger? Låt oss gå, låt oss gå?, medan de hoppar upp och ned på stället.
EnglishThe ACP/ EU Joint Parliamentary Assembly will take place as of mid-March.
more_vert
Med början i mitten av nästa månad äger den gemensamma församlingen för AVS-EU rum.
EnglishThe ACP/EU Joint Parliamentary Assembly will take place as of mid-March.
more_vert
Med början i mitten av nästa månad äger den gemensamma församlingen för AVS-EU rum.
EnglishIt is gratifying at a time when protectionism is on the march all around the world.
more_vert
Det är glädjande i en tid då protektionismen är på global frammarsch.
EnglishNow it wants to march in with emergency aid as a short-term solution.
more_vert
Nu vill man alltså rycka in med katastrofbistånd som en kortsiktig klösning.
EnglishThe European Council endorsed this approach at its meeting in Brussels on 22 and 23 March 2005.
more_vert
Är det samma trippande på tå vi ser mot Hizbullah på grund av banden till Iran?
English- In March 2000, the European Council agreed on the Lisbon Strategy.
more_vert
– I Aten i april 2003 gav alla statschefer sitt samtycke och stöd till utvidgningen.
EnglishI was imagining a "March of the Penguins" thing, so I looked at Miguel.
more_vert
Jag föreställde mig någon slags pingvinresan-grej, så jag såg på Miguel.
EnglishThe recent gay pride march in Warsaw was only authorised because of pressure from Europe.
more_vert
Gayparaden nyligen i Warszawa tilläts först efter påtryckningar från EU.
EnglishMaybe you could tell us, Commissioner, what has happened between 10 March and today?
more_vert
Med andra ord nådde vi både positiva konkreta resultat och resultat på kommunikationsområdet.
EnglishShe went there last March and fought hard to obtain an agreement on P-TOMS.
more_vert
Kommissionen har också aktivt medverkat till att ge medordförandena en mer framträdande roll.
EnglishSo, equipped with new and smart energies, let us go on the march into the future!
more_vert
Låt oss möta framtiden rustade med nya och smarta energikällor!
EnglishI would draw your attention to the march in Brussels last year in which 5 000 people took part.
more_vert
Jag hänvisar till demonstrationen i Bryssel förra våren som 5000 personer deltog i.
EnglishGlobalisation itself is the result of our march towards the future.
more_vert
Globaliseringen är i sig själv resultatet av vår egen färd mot framtiden.
EnglishInjustice in legal form is on the march, and it must be fought against.
more_vert
Orättvisor i rättslig form är på frammarsch, och de måste bekämpas.
EnglishOn Saturday the Hungarian March for Dignity started in Budapest.
more_vert
I lördags inleddes den ungerska demonstrationen för värdighet i Budapest.
EnglishI was in Warsaw on the march that your Government tried to ban.
more_vert
Jag var i Warszawa på den demonstration som er regering försökte förbjuda.
EnglishThis is in fact a world-wide agency, and we Europeans cannot march out of step.
more_vert
Det handlar i själva verket om en världsomfattande byrå och vi européer kan inte gå i en egen riktning.
EnglishToday there are people who march through the streets shouting about your law: ‘Thirty years is enough’.
more_vert
I dag marscherar människor på gatorna, och om er lag ropar de: ”Trettio år är nog”.