angol-spanyol fordítás erre a szóra: you have a point

EN

"you have a point" spanyol fordítás

EN you have a point
volume_up
[példa]

you have a point

Példamondatok a(z) "you have a point" szó használatára spanyolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishMr Gorostiaga Atxalandabaso, I understand you have a point of order.
Señor Gorostiaga Atxalandabaso, entiendo que usted tiene una cuestión de orden.
EnglishAm I right in thinking you have a point of order, Mr Telkämper?
Señor Telkämper, creo que desea solicitar una cuestión de orden. ¿Es exacto?
EnglishIf you have a point of order, please tell me which Rule you are invoking.
Si tiene usted una cuestión de orden, dígame que artículo invoca.
EnglishMr Salafranca, if you have a point of order, please go ahead.
Señor Salamanca, si usted tiene una cuestión de orden, adelante, por favor.
EnglishIf you have a point of order, please say under which Rule you wish to raise it.
Si desean hablar del Reglamento, hagan el favor de indicar el artículo al que quieran hacer referencia.
EnglishMr Cornelissen, do you have another point of order or are you perfectly happy?
El Sr. Cornelissen también quiere formular seguramente una petición,¿o acaso ya está usted satisfecho y no desea nada?
EnglishMr Cornelissen, do you have another point of order or are you perfectly happy?
El Sr. Cornelissen también quiere formular seguramente una petición, ¿o acaso ya está usted satisfecho y no desea nada?
EnglishNow, Mrs Roth, if you have a point of order then of course I have to take it.
Sin embargo, señora Roth, si usted pide la palabra por una cuestión relativa al Reglamento debo atenderle, naturalmente.
EnglishMr Cashman, do you have a point of order to make?
Señor Cashman, ¿por una cuestión de observancia del Reglamento?
EnglishMr Clark, you have a point of order not a speech.
Señor Clark, le he dicho que podía plantear una cuestión de orden, no que pudiera dar un discurso.
EnglishMr Cashman, do you have a point of order to make?
Señor Cashman,¿por una cuestión de observancia del Reglamento?
EnglishMr Gorostiaga, you have a point of order to make?
Tiene la palabra el Sr. Gorostiaga por una cuestión de orden.
English- Mrs McGuinness, you have a point of order.
- Señora McGuinness, tiene usted una cuestión de procedimiento.
EnglishMrs Jackson, do you have a point of order?
¿Señora Jackson, desea intervenir por una cuestión de orden?
EnglishDo you have a point of order, Mr Savary?
¿Tiene usted una cuestión de orden, señor Savary?
EnglishMr Lannoye, did you have a point of order?
Señor Lannoye, ¿una cuestión de orden?
EnglishMr Lannoye, did you have a point of order?
Señor Lannoye,¿una cuestión de orden?
EnglishYou have a point, Mr Fabre-Aubrespy.