EN thrash
volume_up
{főnév}

1. "party", Nagy-Britannia, köznyelvi

thrash (és: jollification)
volume_up
jolgorio {hímn.} [közny.]
thrash (és: rave-up)
volume_up
reventón {hímn.} [Mex.] [közny.]
thrash
volume_up
fiestichola {nőn.} [közny.]

2. "loud music", Nagy-Britannia, köznyelvi

Szinonimák (angolul) a(z) thrash szóra:

thrash

Példamondatok a(z) "thrash" szó használatára spanyolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishWhat we do not know is who else was hit and keeps the thrash hidden.
Lo que no sabemos es quién más se ha visto afectado y está ocultando el varapalo.
EnglishI would therefore urge you to thrash out alternatives and reduce the animal suffering to a minimum.
Por supuesto que es difícil medir los sufrimientos de los animales.
EnglishIt is important to thrash out the rights of the host country and the obligations of the home country.
Es importante desmenuzar los derechos del país de destino y las obligaciones del país de origen.
EnglishI would therefore urge you to thrash out alternatives and reduce the animal suffering to a minimum.
Les insto por consiguiente a que encuentren alternativas y reduzcan el sufrimiento animal a un mínimo.
EnglishI certainly held the view that we should thrash out our differences here in Parliament.
Personalmente, soy sin duda de la opinión de que debemos discutir a fondo nuestras diferencias aquí en el Parlamento.
EnglishAll those things we still need to thrash out.
Todos ellos temas que todavía es preciso discutir a fondo.
EnglishI hope that we can thrash this out.
Espero que podamos llegar a un acuerdo al respecto.
EnglishMr Oostlander is entitled to thrash out the rest at national level. After all, the elections are in the offing.
Las otras cuestiones las puede dirimir el Sr. Oostlander a nivel nacional puesto que la celebración de las elecciones está a la vuelta de la esquina.
EnglishWe are prepared to thrash this out in a debate, but I think it is important that in the ultimate scheme, Parliament has a role to play.
Estamos preparados a debatirlo, pero creo que es importante que en el sistema definitivo se reserve un papel para el Parlamento.
Englishto thrash out
Englishto thrash out
EnglishI should like to thank him for the excellent cooperation, which, I think, enabled us to thrash out sound compromise proposals in the key areas.
Quisiera darle las gracias por su excelente cooperación, que creo que nos ha permitido alcanzar propuestas de compromiso razonables sobre aspectos fundamentales.
EnglishThat’s one of the most important reasons for having the system: it’s a forum for countries to thrash out their differences on trade issues.
Esa es una de las principales razones para que el sistema exista:  brindar un foro en que los países pueden exponer sus divergencias sobre las cuestiones comerciales.
EnglishWe have opted for a common market, for a common approach and there is no room for a culture in which major Member States thrash out issues amongst themselves.
Hemos escogido un mercado comunitario, un enfoque comunitario y no una cultura conforme a la cual los Estados miembros grandes debaten los asuntos entre sí.
EnglishWith regard to the report on additives, I regret that due to that agreement, it is no longer possible here in the plenary to thrash out the usefulness of, and need for, certain additives.
Con respecto al informe sobre los aditivos, lamento que debido a dicho acuerdo ya no sea posible examinar en el Pleno la utilidad o la necesidad de ciertos aditivos.