angol-spanyol fordítás erre a szóra: the most far

EN

"the most far" spanyol fordítás

Példamondatok a(z) "the most far".

Hasonló fordítások a(z) "the most far" szóra spanyolul

the határozószó
Spanish
the névelő
Spanish
the
to the prepozíció
Spanish
most melléknév
most határozószó
most névmás
many melléknév
many határozószó
Spanish
many névmás
far melléknév
Spanish
far határozószó
Spanish

Példamondatok a(z) "the most far" szó használatára spanyolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishWe have the most ambitious and the most far-reaching targets in the world.
Tenemos los objetivos más ambiciosos y con mayor alcance del mundo.
EnglishToday Parliament weeded out some of the most far-reaching questions.
Hoy el Parlamento ha eliminado algunas de las preguntas de mayor alcance.
EnglishMr van den Bos provided the most far-reaching contribution of any of us here.
La intervención del Sr. Van den Bos fue la más extensa.
EnglishAmendment 79 is broader and Amendment 163 restricts Amendment 79, so Amendment 79 is the most far-reaching.
La enmienda 79 es más amplia y la 163 limita la 79, por lo que ésta tiene un alcance mayor.
EnglishIt has been said that ageing is the most far-reaching social phenomenon of the beginning of this century.
El envejecimiento se ha calificado como el fenómeno social de mayor transcendencia de este principio de siglo.
EnglishThese are the most far-reaching proposals for relations between Iran and Europe since the Revolution.
Estas son las propuestas que han tenido un mayor alcance respecto a las relaciones entre Irán y Europa desde la Revolución.
EnglishI think that the point about reducing VAT on labourintensive jobs is the most far-reaching.
Creo que la discusión acerca de la reducción del impuesto sobre el valor añadido sobre las actividades laborales de trabajo intenso es el punto más extenso.
EnglishThis framework decision is one of the most far-reaching instruments so far when it comes to the approximation of criminal law.
Esta Decisión marco es uno de los instrumentos de mayor alcance hasta ahora en lo que respecta a la aproximación del derecho penal.
EnglishEveryone uses SkyDrive to share and store pictures, so even the most far-flung friends can see what's going on with the family.
Todos utilizan SkyDrive para compartir y guardar imágenes, de modo que incluso los amigos más alejados pueden saber qué ocurre en la familia.
EnglishI support all amendments which provide for the most far-reaching protection, even if today, regrettably, they do not yet receive a majority.
No obstante, creemos que la duración del desplazamiento no es el único factor determinante en lo que respecta a la calidad del transporte de animales.
EnglishThe package of measures proposed today contains the most far-reaching legislative proposals to be made by the European Commission for many years.
El paquete de medidas que se propone hoy contiene las propuestas legislativas de mayor alcance que la Comisión Europea presentará en muchos años.
EnglishIt is right that the idle should not be allowed to get away with it, but it is also right that those who benefit should be the best, the most far-sighted and the most modern.
Es justo que pague quien se duerme, pero también es justo que saque beneficio quien actúe mejor, sea más previsor y más moderno.
EnglishI support all amendments which provide for the most far-reaching protection, even if today, regrettably, they do not yet receive a majority.
Apoyo todas las enmiendas que defienden la aplicación del nivel de protección más elevado, a pesar de que hoy, por desgracia, todavía no cuentan con una mayoría de votos a favor.
EnglishIn that benzene is an extremely hazardous substance which is also extremely common I intend to vote for the most far-reaching requirements which are put forward.
Considerando que el benceno es una substancia muy peligrosa y con la que se trabaja frecuentemente, me propongo votar a favor de los requisitos más rigurosos que se presenten.
EnglishAll we can adopt at second reading is a watered-down version of the most far-reaching proposals that we voted on six months ago after the first reading.
Lo que ahora en segunda lectura todavía podemos regular es una versión aguada de las propuestas más trascendentales que sometimos a votación hace medio año después de la primera lectura.
EnglishWhat I have learned so far leads me to the belief that we are quite possibly on the brink of the most far-reaching political reform in the history of modern Turkey.
La información de la que dispongo hasta ahora me permite afirmar que nos encontramos posiblemente ante la reforma política de más amplio alcance de la historia de la Turquía moderna.
EnglishThe first EU country to introduce effective data protection was, interestingly enough, the country with the most far-reaching rules when it comes to openness and transparency.
Cabe destacar que el país comunitario que incorporó la protección de datos con mayor anticipación es el mismo que cuenta con las normas más avanzadas sobre apertura y transparencia.
EnglishThe situation remains unchanged and I cannot see what other means of pressure we can apply against a country on which we have already imposed the most far-reaching sanctions at our disposal.
La situación no ha cambiado y no sé qué medio de presión podemos aplicar aún contra un país que se encuentra ya bajo las sanciones más amplias de las que podemos disponer.
EnglishThe most far-reaching, and therefore the most exciting, proposal from the Commission is Article 9.5, under which a product may be barred if an alternative product exists.
La propuesta más trascendental de la Comisión, y por lo tanto la más interesante, es el apartado 5 del artículo 9, en el que se prevé el rechazo de un producto si existe un producto alternativo.
EnglishThe European economy is suffering nowadays as a result of the consequences of the global financial crisis and of the most far-reaching and serious recession in the last 60 years.
La economía europea está sufriendo debido a las consecuencias de la crisis financiera mundial y de la recesión más grave y de mayor alcance que se haya experimentado en los últimos 60 años.

Más szótárak

English
  • the most far

Találd meg még több szó fordítását a angol-magyar szótárban.