EN test
volume_up
{főnév}

1. általános

The proportionality test is not a political test; it is a legal test.
La prueba de proporcionalidad no es una prueba política, sino jurídica.
Enter the text ' Test ' in cell A1; enter the text ' test ' in B1.
Introduzca el texto " Prueba " en la celda A1 y el texto "prueba " en la B1.
Yet today we too are faced with a test, namely a test of our solidarity.
Sin embargo, hoy nosotros también nos enfrentamos a una prueba, la de nuestra solidaridad.
test (és: assay, attempt, essay, experiment)
volume_up
ensayo {hímn.}
We can therefore rely on the test procedure for passenger cars.
Por ello, creo que podemos fiarnos en el procedimiento de ensayo para los automóviles.
This stage would be based on a test cycle for passenger cars.
Esta fase estaría basada en un ciclo de ensayo para los turismos.
Nuclear test by the Democratic People's Republic of North Korea (debate)
Ensayo nuclear de Corea del Norte (debate)
This is again a test for the tenability of the unanimity rule.
Esto constituye de nuevo un examen de la estabilidad de la regla de la unanimidad.
There is no doubt that the election represents a crucial test for democracy in Ukraine.
No cabe duda de que las elecciones representan un examen crucial para la democracia en Ucrania.
The test we are going to have to face in this respect concerns the directive on postal services.
A este respecto, el examen que tendremos que pasar es el de la Directiva postal.
test
volume_up
test {hímn.}
The test involved the Tsunami Warning Focal Points of 31 countries* in the region.
En el test participaron los oficiales de enlace de 31 países* de la región.
This hormone case will be the test case for the European Union.
Este caso de las hormonas va a constituir el caso test para la Unión Europea.
The test exists, it is reliable, and it can be carried out on a massive scale.
El test existe, es fiable, puede producirse masivamente.
But one question regarding the Europe test.
Sin embargo, quiero hacer una pregunta sobre esa evaluación europea.
The Windows Experience Index assessment tool creates a test file on your hard disk.
La herramienta de Evaluación de la experiencia en Windows crea un archivo de prueba en el disco duro.
This report fleshes out the Europe test in more detail.
Este informe, por cierto, elabora la evaluación europea más concretamente.
Donor testing is important in minimising the risks to the recipient.
La verificación del donante es importante para minimizar los riesgos para el receptor.
Obviously, only actual testing of its application will tell us whether this has been fully achieved.
Evidentemente, sólo la verificación práctica de su aplicación nos dirá si se ha logrado plenamente.
It is also for the Member States to put in place comparable rules by way of standardised measurement and testing procedures.
Los Estados miembros tienen que fijar leyes comparables por medio de procedimientos normalizados de medida y verificación.
test (és: experiment, trial)
Secondly, a complete test ban, with a definite date by which it will come into force.
En segundo lugar, una prohibición total de los experimentos, con una fecha definitiva de entrada en vigor.
Only a sales and test ban will remove such products from our shelves.
Sólo una prohibición de las ventas y de los experimentos hará que esos productos desaparezcan de los estantes.
These tests have been restricted to life-threatening illnesses and brain diseases.
Estos experimentos han quedado restringidos a dolencias mortales y a enfermedades cerebrales.
test
volume_up
teste {hímn.}
test (és: trial)
volume_up
transp. {nőn.}
test
volume_up
comprobación {nőn.} [Kol.] (examen)
I know that the Committee of the Regions is developing a similar test.
Sé que el Comité de las Regiones está elaborando una comprobación similar.
La comprobación debe ser muy sencilla.
Testing and labelling, however, are absolutely essential for European consumers in all cases.
En cualquier caso, la comprobación y el etiquetado son irrenunciables para los consumidores europeos.
test (és: exam)
volume_up
ejercicio {hímn.} (prueba, examen)
The test of which view is correct - genuine commitment or a cynical exercise - will be the special summit on employment.
La cumbre especial sobre el empleo demostrará si esos resultados representan una voluntad legítima o si se trata de un ejercicio de cinismo.
The dissemination of the methodology prior to the publication of the stress test results will improve the general credibility of the exercise.
La difusión de la metodología antes de la publicación de los resultados de las pruebas de de resistencia mejorará la credibilidad general del ejercicio.
This is why we have decided to allow this year's budget to be a general test of the new rules, so that we can gain experience.
Por estas razones, hemos decidido permitir que el presupuesto de este ejercicio sea una prueba general de las nuevas normas, de modo que podamos adquirir experiencia.
test
volume_up
interrogación {nőn.} [Chile] (de un estudiante)
test
volume_up
pericia {nőn.} (prueba)
The scope and modalities for the test should be developed in light of recent events and making full use of the available expertise.
El alcance y las modalidades de la prueba se deberían desarrollar en vista de los últimos acontecimientos y aprovechando al máximo la pericia disponible.
test
volume_up
testeo {hímn.} [L-Am.] (de máquina, motor, software)
test
volume_up
testeo {hímn.} [L-Am.] (de producto, arma)

2. gyógyászat

test (és: laboratory test)
volume_up
análisis {hímn.}
I assume that many of us took this blood test.
Asumo que muchos de nosotros nos hicimos estos análisis de sangre.
No migration testing is available to test how much of these chemicals enters people's bodies.
No existe ningún análisis migratorio que controle la cantidad de esas sustancias que penetra en el cuerpo humano.
As far as I know, there is no adequate test to make sure that they are BSE-free.
Por lo que me consta no existe ningún análisis adecuado para comprobar que están libres de EEB.

3. "run, flight"

We will only be able to eliminate this lack of knowledge if we have clear test data at our disposal.
Sólo podremos subsanar esta falta de conocimiento si disponemos de datos experimentales claros.
We are currently testing this new method of working in a pilot phase.
Actualmente estamos probando este nuevo método de trabajo en fase experimental.
I am glad that we are still looking at the extension of testing on an experimental basis.
Me alegra que sigamos analizando el alcance de las pruebas sobre una base experimental.
test (és: shakedown)
To print a test page, click on Test Page.
Para imprimir una página de prueba pulse en Página de prueba.
The recent gas crisis is a test of sorts for the European Union.
La reciente crisis del gas es una especie de prueba para la Unión Europea.
Choose what type of test you want to run: Basic, Standard, or Extended.
Elija el tipo de prueba que desee ejecutar: Básico, Estándar o Extendido.

4. oktatás

test
volume_up
control {hímn.}
Entre los elementos de control obligatorio figuran:
Ukrainian democracy passed its quality control test, thanks in part to the efforts of this House.
La democracia ucrania pasó el control de calidad, en parte gracias a los esfuerzos de esta Asamblea.
So noblesse oblige , let us put it to the political test.
En lo que a esto respecta: noblesse oblige , es lo que nos enseña el control político.

Példamondatok a(z) "test" szó használatára spanyolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishI believe that this will be the decisive test by which Laeken will stand or fall.
Yo creo que esto nos dará la medida decisiva del éxito o el fracaso de Laeken.
EnglishYou will not find my signature on an abbreviated version of the stress test.
No encontrarán mi firma en una versión abreviada de las pruebas de resistencia.
EnglishWe have made one thing clear today: we do not want fish out of a test-tube.
Una cosa hemos dejado hoy bien clara: no queremos peces salidos de una probeta.
English(LV) Mr President, I should like to ask you what the expression 'test pilot' means?
(LV) Señor Presidente, quisiera preguntarle, ¿qué es un "piloto de pruebas"?
EnglishI think what we have here is an absurd test of strength with the European Parliament.
Considero que estamos asistiendo a un pulso absurdo con el Parlamento Europeo.
EnglishMust these test flights be carried out by civil aviation and the airlines?
¿Deben realizar la aviación civil y las líneas aéreas estos vuelos de pruebas?
EnglishWhy cannot the regional authority responsible for enforcing the law test it itself?
¿Por qué no puede comprobarlo el poder regional responsable de aplicar la legislación?
EnglishThe Commission is calculating this potential impact under the public interest test.
La Comisión está calculando este posible impacto según el interés público.
EnglishIn this sort of situation, a government of this kind will test out how far it can go.
En este tipo de situaciones, un gobierno averigua hasta dónde puede llegar.
EnglishI have particular concerns, as she knows, with the market investor test.
Como ella sabe, me preocupa en particular el criterio del inversor de mercado.
EnglishIn my opinion this will also be the acid test of Ireland's presidency.
Considero igualmente que este asunto ha de ser una piedra de toque para Irlanda.
EnglishBetween study heterogeneity was reported including the I squared (I2) test.
Si la DR fue significativa, se calculó el número necesario a tratar (NNT).
EnglishIt is not true, for example, to say that there is no alternative to the eye irritation test.
Por ejemplo, no es cierto que para los ensayos oculares no existan alternativas.
EnglishYou set the test for the survival of the Constitution: ratification by all 25 Member States.
La referencia del señor Watson a 1787 me tienta a remontarme un poco más atrás.
EnglishTest your network connection after each step before going on to the next step.
Comprueba la conexión de red después de cada paso antes de continuar con el paso siguiente.
EnglishThe next few months will therefore be an important test for the European Union in this area.
Señorías, el segundo tema de mi intervención es la Conferencia Intergubernamental.
EnglishWe test his eyes to see if he has square pupils for squaring the accounts.
Le examinamos los ojos para ver si tiene las pupilas cuadradas para cuadrar las cuentas.
EnglishThen they trade to test it before setting up an office or a subsidiary.
Luego comercian para probarlo antes de establecer una oficina o una filial.
EnglishNevertheless, we shall conduct the test, pursuant to the Rules of Procedure.
En todo caso, vamos a comprobarlo, ya que el Reglamento así lo prevé.
EnglishThis directive may seem tedious, but is, in reality, the acid test.
Esta directiva parece poco interesante, pero en realidad es " proof putting ".