angol-spanyol fordítás erre a szóra: to teach

EN

"to teach" spanyol fordítás

volume_up
to teach {tárgy. i}
volume_up
to teach {tárgyatl. i}

EN to teach
volume_up
[taught|taught] {ige}

to teach (és: to show, to train)
volume_up
enseñar {tárgy. i}
The Classics used to teach that to err is human; to persist in error is diabolical.
Los clásicos solían enseñar que errar es humano, persistir en el error es de necios.
He or she cannot teach lifelong learning if he or she is not a lifelong learner.
No puede enseñar aprendizaje permanente si no lo práctica.
Education programmes try to teach people how to cope with the road environment.
Los programas de educación intentan enseñar a las personas cómo manejarse en el ambiente vial.
his priests, he feeds his flock by teaching, by sanctifying, by governing, as a
apacienta su grey enseñando, santificando, gobernando con acción única
The Bishop is sent forth to teach all peoples and to baptize them in the name of the
También el sentido y el fin del ministerio episcopal se debe entender en la Ecclesia de Trinitate, enviada a amaestrar a todas las gentes y a bautizarlas en el nombre del Padre y del Hijo y del
to teach
volume_up
desasnar [desasnando|desasnado] {tárgy. i} [közny.]

Példamondatok a(z) "to teach" szó használatára spanyolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishLet us teach children about nutritional culture, as this is a very important task.
Enseñemos a los niños cultura nutricional, puesto que esta es una labor muy importante.
EnglishThe lesson this report can teach us is that these policies need to be abandoned.
La lección que este informe puede enseñarnos es la necesidad de abandonar esas políticas.
EnglishThey can perhaps teach us to use the proximity principle somewhat better.
Quizá puedan enseñarnos a emplear algo mejor el principio de subsidiariedad.
EnglishLet us teach our citizens to make use of the benefits offered by the EU.
Enseñemos a los ciudadanos a hacer un uso de los beneficios que ofrece la UE.
EnglishYou can do so - but then do you come here and try to teach me lessons about it?
Usted puede hacerlo, ¿y quiere darme ahora una lección sobre esto?
EnglishIt is vital that we learn the lessons that history has to teach us.
Es de crucial importancia que aprendamos las lecciones que nos enseña la historia.
EnglishIn fact our own behaviour in the last few months should also teach us some lessons.
En realidad, también nuestro comportamiento de los últimos años debería servirnos de lección.
EnglishYou can do so - but then do you come here and try to teach me lessons about it?
Usted puede hacerlo,¿y quiere darme ahora una lección sobre esto?
EnglishWe need to learn about and to teach intercultural competences to our citizens.
Necesitamos aprender sobre las competencias interculturales y enseñarlas a nuestros ciudadanos.
EnglishHealth outreach workers, promotores, teach parents methods for preventing asthma attacks
Promotores de salud enseñan a padres de familia métodos para prevenir los ataques de asma3
Englishteaching-post in Havana, he continued to teach from afar and so gave birth to a
de su vida, apartado de su cátedra habanera, continuó enseñando
EnglishI have just one message for you: teach Europe some of the best lessons from your history.
Sólo tengo un mensaje que transmitirle: dé a Europa las mejores lecciones de su historia.
EnglishAnd what we teach is the strength of law, not the law of the strong.
Y lo que enseñamos es la fuerza del Derecho, no la fuerza del más fuerte.
Englishdespite its archaic structure and its extreme simplicity, has much to teach us.
de su extrema simplicidad, se presenta muy rica de enseñanzas.
EnglishQuite apart from these texts, though, we have History and the lessons it can teach us.
No obstante, por encima de todo, está la Historia y sus lecciones.
EnglishAs European politicians, we have no lessons to teach the Algerians.
Como políticos europeos no nos corresponde dar lecciones a los argelinos.
EnglishThis is the year of dialogue, and India has much to teach the European Union on this.
Estamos en el año del diálogo, y la Unión Europea puede aprender mucho de la India en este campo.
EnglishWe must teach our young citizens respect for fair entrepreneurship.
Tenemos que inculcar a nuestros jóvenes ciudadanos el respeto al espíritu empresarial leal.
Englishobstinately continues to teach the moral unlawfulness of contraception.
obstinadamente enseñando la ilicitud moral de la anticoncepción.
EnglishTeach us to count up the days that are ours, and we shall come to the heart of wisdom (Ps 90:12)
Enséñanos a calcular nuestros días, para que adquiramos un corazón sabio (Sal 90 [89], 12)