EnglishSome of them are also involved in the Culture 2000 and Media Plus programmes.
more_vert
Algunos de ellos ya participan también en los programas CULTURA 2000 y MEDIA PLUS.
EnglishMail Plus accounts just yet, but we've reached out to Yahoo! to try to get it working.
more_vert
Plus, aunque nos hemos puesto en contacto con Yahoo! para conseguir que funcione.
EnglishI would like to have a 'treaty plus' - in other words a second edition of the Treaty.
more_vert
Me gustaría un "tratado plus"; en otras palabras, una segunda edición del Tratado.
EnglishSubscription to Office Professional Plus for up to five devices per user.
more_vert
Suscripción a Office Professional Plus para hasta cinco dispositivos por usuario
EnglishIs ‘Schengen plus’ a necessary requirement for the implementation of Schengen II?
more_vert
¿Acaso «Schengen Plus» es un requisito necesario para la implementación de Schengen II?
EnglishThree plus three also adds up to six, but only for companies that really need it.
more_vert
Tres y tres también suman seis, pero solo para las compañías que lo necesiten de verdad.
EnglishMalta - Fraternal and Pastoral Visit, plus the Celebration of the National Elective Chapter.
more_vert
Malta – Visita fraterna y pastoral y celebración del Capítulo nacional electivo.
EnglishWhether or not MEDIA PLUS also covers commercial risks is indeed an issue.
more_vert
Y la pregunta es por qué no encuentran una forma de reforzar también la radiodifusión.
EnglishI have licensed Office Professional Plus 2010 through a Volume Licensing agreement.
more_vert
He licenciado Office Professional Plus 2010 mediante un contrato de Licencia por Volumen.
EnglishWe also found one trial comparing varenicline plus counselling with counselling alone.
more_vert
El número de personas que dejaron de fumar con vareniclina fue mayor que con bupropión.
EnglishThere is also a special arrangement under the current GSP called 'GSP–plus'.
more_vert
El SPG actual también incluye otro régimen especial, denominado «SPG+».
EnglishPlus, and this is unprecedented, it has requested a reduction in wage costs.
more_vert
Y algo insólito, para el año 2001 han pedido una reducción de los gastos para las nóminas.
Englishla non-prolifération sont étroitement liés et doivent être au plus tôt
more_vert
alienta a toda la comunidad internacional, que es consciente de los diversos
EnglishAt long last, here we did not see the fifteen plus ten differentiation.
more_vert
Por fin no hemos visto aquí la diferenciación entre los Quince y los Diez.
EnglishWill you firmly choose a 'Constitution plus' rather than a mini, tiny or even teeny treaty?
more_vert
¿Optarían ustedes sin dudarlo por una "Constitución plus" en lugar de un minitratado?
EnglishSubscription to Office Professional Plus for up to five devices per user.
more_vert
Suscripción a Office Professional Plus para hasta cinco dispositivos por usuario ~~~
EnglishHowever, a Doha deal does not preclude bilateral WTO-plus arrangements.
more_vert
No obstante, un acuerdo de Doha no excluye acuerdos bilaterales OMC-plus.
EnglishIt endorses the European semester, the European stability mechanism and the Euro Plus Pact.
more_vert
Aprueba el semestre europeo, el Mecanismo Europeo de Estabilidad y el Pacto Euro Plus.
EnglishThe Committee on Budgetary Control considered this experience to be a huge plus.
more_vert
Esto fue algo que los miembros de la Comisión de Control Presupuestario apreciaron especialmente.
EnglishOnly a socialist from Yorkshire could accept that two plus two is five.
more_vert
Sólo un socialista de Yorkshire podría aceptar que dos y dos son cinco.