EN pilot
volume_up
{főnév}

1. általános

pilot (és: pilot light, jock)
volume_up
piloto {hímn.}
Then there is the implementation of pilot projects and preparatory actions.
También tenemos la implementación de los proyectos piloto y de las acciones preparatorias.
Implementing the Mexico agreement therefore serves a pilot function.
Por eso mismo, la aplicación del acuerdo con México desempeña una función piloto.
The Commission launched a large-scale pilot project - the IDEA Project - in 1998.
La Comisión lanzó un proyecto piloto a gran escala -el Proyecto IDEA- en 1998.

2. tengerészet

pilot
volume_up
práctico {hímn.}
We want a hands-on pilot at the controls of the European Union.
Queremos un piloto práctico en los mandos de la Unión Europea.
chigre para escala de práctico
By the way, an irritating error has crept in to the erratum, where the experience of the pilot is referred to.
Por otra parte, en la fe de erratas figura un error particularmente molesto. Se habla de la experiencia de los prácticos.

3. repülés

pilot (és: birdman)
volume_up
aviador {hímn.}

4. rádió

pilot
Finally, the pilot programme between Italy, Malta and Libya should not be the only pilot programme.
Finalmente, el programa piloto entre Italia, Malta y Libia no debería ser el único programa piloto.
Besides, it is a pilot programme and we need to see how it progresses.
Además, se trata de un programa piloto y necesitamos constatar cómo evoluciona.
The pilot programme in Malta is a very good example in this direction.
El programa piloto en Malta es un excelente ejemplo de esto.

5. üzleti

pilot

Példamondatok a(z) "pilot" szó használatára spanyolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishArticle 129 provides, of course, for the possibility of introducing pilot projects.
El artículo 129 encierra la posibilidad de introducir proyectos pilotos.
EnglishSelect this option, if you want to define a new design in the next pages of the AutoPilot.
Active esta opción si desea definir un nuevo diseño en las siguientes fichas.
EnglishFunction name as seen by the user, as it appears in the Function AutoPilot.
Número de hoja de la esquina inferior derecha del área de celdas, contado a partir de 0.
EnglishOne of the first pilot arrangements in terms of a tripartite agreement was among cities.
Se trataba de imaginar modos de dar sentido a la sostenibilidad.
EnglishI also welcome the additional budgets that have been provided for three pilot projects.
Asimismo, acojo favorablemente los presupuestos adicionales previstos para tres proyectos pilotos.
EnglishI will say in addition that, at this time, we should not yet liberalise the pilot services.
Digo además que en el momento actual no deberíamos liberalizar aún los servicios de practicaje.
EnglishIt is important that it should pilot a European energy strategy for the next 10 years.
Es importante que este ponga a prueba una estrategia energética europea para los próximos diez años.
EnglishSecondly, the draft exempts pilot projects from the test.
En segundo lugar, el proyecto dispensa a los proyectos pilotos de la prueba.
EnglishI make a plea: you cannot play Pontius Pilot with this and wash your hands of the problem.
Les ruego que no actúen como Poncio Pilato con esto y que no se laven las manos en este problema.
EnglishWe also look forward to the results of the pilot projects which the Commission has started.
Esperamos también con impaciencia los resultados de los proyectos pilotos que la Comisión inició.
EnglishThe DataPilot offers you the desired view for your data.
Puede mostrar siempre los datos que se necesitan en la operación actual.
EnglishThe last page of the AutoPilot indicates that the necessary information for the template is complete.
La quinta pantalla le felicita por la correcta creación de la nueva plantilla de memorándum.
EnglishWith regard to the new 'European Union pilot' method, it is not an additional stage in the procedure.
En relación con el nuevo método "EU PILOT", no se trata de una fase adicional del procedimiento.
EnglishWhen dealing with this type of legislation, we have to be mindful of its impact upon pilot fatigue.
Al tratar este tipo de legislación debemos tener muy en cuenta sus efectos en la fatiga de los pilotos.
EnglishBut pilot projects can be small and can be larger.
Pero los proyectos pilotos pueden ser pequeños y pueden ser mayores.
EnglishThe e-Learning programme is a good example of how pilot projects can claim a place in European Union policy.
El programa eLearning se centrará principalmente en el hermanamiento electrónico entre escuelas.
EnglishWith this icon you control automatic starting of the AutoPilot when inserting a new control.
Este símbolo le permite controlar el inicio automático de los AutoPilotos al insertar un nuevo campo de control.
EnglishWe have expanded from the 12 to 38 pilot schemes in every designated disadvantaged area in Ireland.
Hemos pasado de 12 a 38 planes experimentales en todas las zonas desfavorecidas de Irlanda seleccionadas.
EnglishThe AutoPilot will inform you that the necessary information for your agenda has been completed.
El programa le informa de que se han recopilado todos los datos necesarios para crear la plantilla de agenda.
EnglishThe EU Pilot programme was launched in 2008 so that the law would be understood and applied correctly.
En 2008 se inició el programa Pilot UE para que la legislación se comprendiera y aplicara correctamente.