angol-spanyol fordítás erre a szóra: nous

EN

"nous" spanyol fordítás

EN nous
volume_up
{főnév}

1. általános

nous
volume_up
mente {nőn.}
nous (és: intellect)
volume_up
intelecto {hímn.}

2. köznyelvi

volume_up
cacumen {hímn.} [közny.]

3. Nagy-Britannia, köznyelvi

nous
volume_up
seso {hímn.}
nous (és: common sense, gumption)
volume_up
caletre {hímn.} [közny.] (cacumen)

Szinonimák (angolul) a(z) nous szóra:

nous

Példamondatok a(z) "nous" szó használatára spanyolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

Englishof its validity today: "Nous voyons plus clairement ainsi que c'est aux
con ocasión de su visita: "Vemos así con mayor claridad que a
EnglishPourquoi est-ce qu’en réalité nous avons voulu faire l’Europe au lendemain de la Seconde Guerre mondiale ?
Pourquoi est-ce qu’en réalité nous avons voulu faire l’Europe au lendemain de la Seconde Guerre mondiale ?
English. - Mr President, after 9/11 Le Monde announced: 'Nous sommes tous Américains'.
en nombre del Grupo ALDE. - (EN) Señor Presidente, después del 11 de Septiembre, Le Monde escribió: "Nous sommes tous Américains".
EnglishNous n'oublierons jamais.
EnglishI would commend the report and perhaps I can finish by saying that 'Nous sommes tous des rocardiens maintenant' , we are all Rocardians now.
Recomiendo que se apoye el informe y quizá pueda terminar diciendo: "Nous sommes tous des rocardiens maintenant» , ahora todos somos rocardianos.
EnglishI would commend the report and perhaps I can finish by saying that 'Nous sommes tous des rocardiens maintenant ', we are all Rocardians now.
Recomiendo que se apoye el informe y quizá pueda terminar diciendo: " Nous sommes tous des rocardiens maintenant», ahora todos somos rocardianos.
EnglishNous pensions qu’il fallait absolument créer une Europe nouvelle afin de permettre, dans ce cadre nouveau, de réconcilier la France et l’Allemagne.
Nous pensions qu’il fallait absolument créer une Europe nouvelle afin de permettre, dans ce cadre nouveau, de réconcilier la France et l’Allemagne.
EnglishWhen Jean Monnet shared his vision of Europe all those years ago, he said - if colleagues will forgive my mangled French -'Nous ne coalisons pas des États, nous unissons des hommes'.
Cuando Jean Monnet compartió su visión de Europa hace tantos años, dijo -si los colegas disculpan mi mal francés- "Nous ne coalisons pas des États, nous unissons des hommes".