angol-spanyol fordítás erre a szóra: moment

EN

"moment" spanyol fordítás

EN moment
volume_up
{főnév}

1. általános

moment (és: time, mo, hour, instant)
volume_up
momento {hímn.}
It was a solemn moment; it was a special moment; it was a potent moment.
Ha sido un momento solemne; ha sido un momento especial; ha sido un momento emocionante.
Today, Europe is witnessing an important moment, a happy moment.
En la actualidad, Europa está viviendo un momento importante, un momento feliz.
So this is a significant moment, Mr President, a moment not to be wasted.
Señor Presidente, es un momento importante, en consecuencia, un momento que no hay que desaprovechar.
moment (és: flash, instant, jiffy)
volume_up
instante {hímn.}
moment when, with the entrance of the eternal into time, time itself is
plenitud define el instante en el que, por la entrada del eterno en el tiempo,
   The earliest moment when this motion could have been announced is now.
   El primer momento en que podía anunciarles esta moción es este preciso instante.
At this very moment, a serious of new explosions is taking place in London.
En este preciso instante se está produciendo una serie de nuevas explosiones en Londres.
moment
volume_up
cinco {hímn.} [abbr. Peru] (momento)
At the moment, however, our actions are subject to imponderables.
Nuestro compromiso con Afganistán, señor Elles, es para cinco años.
At the moment, it still needs to be ratified by five Member States.
A día de hoy, todavía debe ser ratificado por cinco Estados miembros.
Apparently there are only five at the moment to rescue about 80 000 people from trees.
Sólo hay cinco, al parecer, para bajar de los árboles a 80.000 personas.
moment (és: happening)
volume_up
instancia {nőn.} (momento)
After all, leaving aside for the moment the actual form of employment, this is by no means unfeasible.
Porque, en última instancia, sin referencia al contenido del empleo, éste es siempre más o menos posible.
At the moment, the Court of First Instance has to wait a very long time for its judgements to be translated.
En estos momentos, el Tribunal de Primera Instancia tiene que esperar larguísimo tiempo para que se traduzcan sus sentencias.
But what happens to concrete measures, the moment the industrial lobbies get to work on the decision-making of the EU's highest authorities?
Ahora bien, ¿qué sucede con las medidas concretas cuando los grupos de presión industriales influyen en las decisiones de las más altas instancias de la Unión?

2. "importance", formális

It is a very real issue and one that will continue to be of serious moment for years to come.
Es un problema muy real que seguirá siendo de gran trascendencia en los próximos años.
As other speakers have said, this is probably the most historic moment in Europe in the last 40 years.
Como otros oradores han dicho puede que éste sea el momento de mayor trascendencia histórica en Europa en los últimos 40 años.
this moment one cannot but recall the long history of the Polish Diet,
Este encuentro reviste una gran importancia simbólica.
historic moment, from which a culture of dialogue may assume a new
importancia a la cultura de diálogo: diálogo entre las
I am conscious of the significance of this moment for the history of Europe.
Soy consciente de la importancia de este momento para la historia de Europa.

Szinonimák (angolul) a(z) moment szóra:

moment

Példamondatok a(z) "moment" szó használatára spanyolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishThey have to be tackled in other ways and we are working on this at the moment.
Estas han de ser extraídas de otra forma y actualmente estamos trabajando en ello.
EnglishWe are working on this at the moment and will return to it as quickly as possible.
Se está trabajando en ello y en cuanto podamos volveremos aquí sobre este asunto.
EnglishThe reality at the moment is that there is an urgent need for help in our countries.
La realidad actual es que en nuestros países hay una necesidad urgente de ayuda.
EnglishI am delighted to state that Mr Deprez has adopted the same stance a moment ago.
Observo con satisfacción que el Sr. Deprez acaba de exponer el mismo punto de vista.
EnglishAt this moment in time, we cannot concentrate on one of these two issues alone.
En estos momentos, no podemos concentrarnos únicamente en uno de estos dos asuntos.
EnglishI am not for a moment saying that we should not be accurate in our descriptions.
En modo alguno estoy diciendo que no debamos ser exactos en nuestras denominaciones.
EnglishThat would replace the last phrase that appears in the amendment at the moment.
Este texto sustituiría la última frase que figura actualmente en la enmienda.
EnglishAt this moment in time, more than 150 countries are beneficiaries of the system.
En la actualidad, más de ciento cincuenta países se benefician del sistema.
EnglishThere is an alternative, and it is not peace: peace is what we have at the moment.
Hay una alternativa, y no es la paz: paz es lo que tenemos en estos momentos.
EnglishThis is insufficient at the moment, but the situation will change again somewhat.
En estos momentos es insuficiente, pero la situación puede volver a cambiar.
EnglishParliament is quite happy with the progress the Commission is making at the moment.
El Parlamento está satisfecho con los avances que está realizando la Comisión.
EnglishHowever, it seems that Mr Campos ' remarks were not made on the spur of the moment.
Sin embargo, parece que los comentarios del Sr. Campos no fueron algo precipitado.
EnglishAt the moment the Commission is very conservative and shirks its responsibilities.
Actualmente, la Comisión se muestra muy conservadora y rehúye sus responsabilidades.
Englishinitiated by those who sought to be genuinely helpful in the pastoral moment,
situaciones de emergencia y precariedad, y repetidamente desarrolladas con la
Englishthe culminating moment of Mary's faith in her awaiting of Christ, but it is
Isabel, al responder a su saludo y sintiendo saltar de gozo al niño en su seno,
Englishstory, the priest, as he comes closer to the moment of his final encounter
personal, el sacerdote, a medida que se acerca la hora del encuentro supremo con
EnglishAt the moment we need analgesic for the people of this place and other things.
En estos momentos se necesita para la gente de este lugar analgésicos y otras cosas.
EnglishThe vote will take place today at the end of the debates, that is to say in a moment.
La votación tendrá lugar hoy al término de los debates, es decir, de inmediato.
EnglishThe purposes and goals of the European Union are too unclear at the moment.
Hoy día no está muy claro cuál es el sentido ni la finalidad de la Unión Europea.
EnglishThere are yet two more reasons why your presidency comes at a decisive moment.
Su Presidencia coincide además con una fase decisiva por otros dos motivos.