angol-spanyol fordítás erre a szóra: laughable

EN

"laughable" spanyol fordítás

EN laughable
volume_up
{melléknév}

laughable (és: ludicrous, preposterous, ridiculous)
volume_up
ridículo {mn hímn.}
I can only say that such a thing is laughable, absolutely laughable.
Es ridículo, es todo lo que puedo decir. Es totalmente ridículo.
Mr Farage said that a common asylum policy in Europe is laughable.
El señor Farage ha manifestado que una política de asilo común en Europa resulta ridícula.
Mr Farage said that a common asylum policy in Europe is laughable.
El señor Farage ha manifestado que una política de asilo común en Europa resulta ridícula.
laughable (és: derisory)
volume_up
irrisoria {mn. nőn.}
By creating this legislation, will we not soon find ourselves in a ridiculous position, bordering on the laughable?
¿No nos encontraremos pronto en una posición ridícula, casi irrisoria, desarrollando esta legislación?
laughable (és: ludicrous)
volume_up
risible {mn hímn./nőn.}
So it is laughable that the Council is only able to agree to ECU 11 million per year.
Es risible que el Consejo sólo acepte darle 11 millones de ecus por año.
. - Madam President, I find this debate rather risible, almost laughable.
. - Señora Presidenta, encuentro este debate bastante risible, casi ridículo.
laughable (és: derisory)
volume_up
irrisorio {mn hímn.}
These amounts might appear laughable to you but to us they are enormous.
Son cantidades que pueden parecerles irrisorias, pero que para nosotros son enormes.
If it were not so tragic, it would be laughable.
Si no fuera tan trágico, sería irrisorio.
The risk is established, the symbol is disastrous, and all for a quite laughable market!
El riesgo queda arraigado, el símbolo es desastroso y todo por un mercado perfectamente irrisorio.
laughable
La historia es casi de risa.
It is laughable, actually, that Louis Michel, like a number of other Commission spokespersons, thinks and says that a policy of limited legal immigration could solve the problems.
En realidad es de risa que Louis Michel, como varios portavoces de la Comisión, piense y diga que una política de inmigración legal limitada podría resolver los problemas.

Példamondatok a(z) "laughable" szó használatára spanyolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishThese amounts might appear laughable to you but to us they are enormous.
Son cantidades que pueden parecerles irrisorias, pero que para nosotros son enormes.
English. - (DE) Mr Swoboda, this is laughable!
en nombre del Grupo Verts/ALE. - (DE) Señor Swoboda, no me haga reír.
EnglishMr Farage said that a common asylum policy in Europe is laughable.
El señor Farage ha manifestado que una política de asilo común en Europa resulta ridícula.
EnglishMr Farage said that a common asylum policy in Europe is laughable.
El señor Farage ha manifestado que una política de asilo común en Europa resulta ridícula.
EnglishSuch a relentless pursuit in spite of all the evidence would be laughable if it were not so serious.
Esta implacable búsqueda a pesar de todas las evidencias sería cómica si no fuera tan grave.
EnglishThe funding available here may seem laughable against this background.
En este sentido, las sumas financieras que se han fijado aquí resultan ridículas sobre este trasfondo.
EnglishThese amounts might appear laughable to you but to us they are enormous.
Les digo hoy, francamente, que no creo en la OMC.
EnglishThe negotiations of the last few days have proved that it was nothing but a laughable process of haggling.
La negociación de estos últimos días ha demostrado que no era más que un insignificante regateo de charlatanes.
EnglishThis, however, is a far cry from the laughable measures proposed by the Commission and by this report.
Pero en esto, nos apartamos mucho de las medidas irrisorias propuestas tanto por la Comisión como por este informe.
EnglishThe economic calculations are even more laughable!
¡Los cálculos económicos son aun más escalofriantes!
EnglishMost fortunately, however, these pipe dreams remain laughable and have still not been realised to any extent whatsoever.
Pero, felizmente, esas quimeras siguen siendo irrisorias y todavía no se han realizado mínimamente.
EnglishIf the consequences of this posturing were not so drastic and far-removed from reality, they would be laughable.
Si las consecuencias de estas posturas no fuesen tan radicales y tan alejadas de la realidad, moverían a risa.
EnglishIn exchange, they are given only laughable bits and pieces.
A cambio, se les dan migajas ridículas.
EnglishHowever, I think that the amount proposed is laughable and the Council's desire to reduce it even further, shocking.
Sin embargo, encuentro ridícula la suma propuesta y me choca la voluntad del Consejo de rebajarla aún más.
EnglishHowever, I think that the amount proposed is laughable and the Council' s desire to reduce it even further, shocking.
Sin embargo, encuentro ridícula la suma propuesta y me choca la voluntad del Consejo de rebajarla aún más.
EnglishThis may be laughable, but it stops being funny when human rights are violated and people are locked up in prison.
El Parlamento Europeo debe enviar una clara señal a este respecto.
EnglishBy creating this legislation, will we not soon find ourselves in a ridiculous position, bordering on the laughable?
Dentro de algunos años tendremos miles de productos originales que querrán conquistar los supermercados de toda la Unión Europea.
EnglishIn comparison to the astronomical profits of drug traffickers, the funds available to those who seek to oppose them are laughable.
Frente a los astronómicos lucros de los traficantes, los medios de que disponen quienes se les oponen son irrisorios.
EnglishMr President, ladies and gentlemen, the current situation, following the failure of the summit in Brussels, is rather laughable.
   – Señor Presidente, Señorías, la situación actual, tras el fracaso de la Cumbre de Bruselas, resulta más bien ridícula.
EnglishThe relationship between what we know about climate change and what we are willing to spend in this area is really laughable.
La proporción entre lo que sabemos acerca de los cambios climáticos y lo que estamos dispuestos a gastar es realmente ridícula.