angol-spanyol fordítás erre a szóra: invasion


Erre gondoltál: invasión
EN

"invasion" spanyol fordítás

EN invasion
volume_up
{főnév}

1. általános

invasion (és: encroachment)
The invasion is nothing but a fantasy, and the mobility of workers is a challenge.
La invasión no es más que un fantasma y la movilidad de los trabajadores, un reto.
That will surely put an end to the mass invasion of this continent by Bolivians.
Eso frenará seguramente la masiva invasión de bolivianos y bolivianas de este continente.
It talks about 'invasion and destruction of our cultural values by Islam'.
Habla de "invasión y destrucción de nuestros valores culturales por el islam".

2. katonai: "plans, strategy"

invasion
Mr President, given the threat of invasion, this is no laughing matter.
Señor Presidente, no conviene tomarse a broma esta cuestión, por la amenaza de invasión.
It talks about 'invasion and destruction of our cultural values by Islam'.
Habla de "invasión y destrucción de nuestros valores culturales por el islam".
It talks about 'invasion and destruction of our cultural values by Islam'.
Hable de "invasión y destrucción de nuestros valores culturales por parte del Islam".

Szinonimák (angolul) a(z) invasion szóra:

invasion

Példamondatok a(z) "invasion" szó használatára spanyolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishWitness its brutal invasion and occupation of Northern Cyprus.
Los alarmistas hablan como si Turquía fuera a adherirse dentro de un mes.
EnglishIf no political solution is found, any military invasion could well be in vain.
En caso de que no se logre una solución política, puede ser que todas las conquistas militares no sirvan para nada.
EnglishIn my view it is an invasion of privacy if traffic data are stored for longer than necessary.
En mi opinión supone una violación de la intimidad el que estos datos se guarden más tiempo del estrictamente necesario.
EnglishUnfortunately, there is another Turkish invasion.
Desgraciadamente, ahora tenemos otra ocupación turca.
EnglishSince the Turkish invasion 30 years ago, the city has remained sealed off by Turkish troops and inaccessible to its local inhabitants.
Sobre todo teniendo en cuenta mi origen turco debería actuar de portavoz de esas personas.
EnglishAfghanistan was one of the least-developed countries, even before its invasion by the former Soviet Union.
Afganistán era uno de los países menos desarrollados, incluso antes de que fuese invadido por la antigua Unión Soviética.
EnglishThe simple truth is that we have an occupying army and we have an irresponsible invasion by the Americans, British and Spaniards.
Eso es lo que hicimos frente a los vencedores y eso es lo que los iraquíes están haciendo hoy, y con razón.
EnglishWe were against the United States-led invasion of Afghanistan and we demand the withdrawal of the United States-led coalition forces.
He leído que debería reconocerse a los homosexuales plenamente como víctimas del régimen nazi:¡claro que lo fueron!
EnglishAbove all, however, because this storm led to an invasion of salt, which covered the entire lower part of all the islands in the Azores.
Esa sal cubrió completamente, por ejemplo, la Isla Graciosa, quemando prácticamente todo lo que encontró a su paso.
EnglishWe have not forgotten that Cyprus suffered military invasion 30 years ago, at a time when the international situation was admittedly tense.
  . – Desde hace 30 años, la tercera parte del territorio de la isla de Chipre está ocupada por el ejército turco.
EnglishSince the Turkish invasion of northern Iraq the Council of Ministers - I must remind you - has expressed its serious concern.
Después de las incursiones turcas en el norte de Irak, el Consejo -quiero recordarlo- puso de manifiesto sus agudas preocupaciones.
EnglishIt cancels out the crime of invasion and occupation, it acquits, rewards and proclaims the conqueror guarantor.
Se sigue otorgando a Turquía el derecho a intervenir unilateralmente y su ocupación continúa, aunque se va a reducir del 37 % al 28,5 % de la isla.
EnglishEven more so than in Iraq and Afghanistan, a military invasion, as is apparently being considered by the American President, is not the solution.
La amenaza de usar bombas nucleares, tal como se plantea públicamente el Presidente francés, es todavía más peligrosa.
EnglishWe have had many harsh exchanges in this House about the American invasion, but we must look to the future now.
En nombre de mi Grupo, quiero felicitar al ponente, el señor Dimitrakopoulos, por su labor en torno al informe y por intentar ser tan constructivo y orientado al futuro.
EnglishIn this morning's Herald Tribune, there was a photo of the Dalai Lama in northern India, five years after the invasion of Tibet.
Esta mañana aparece en el Herald Tribune una foto del Dalai Lama, quien reside en el norte de la India cincuenta años después de la ocupación del Tibet.
EnglishIn this morning's Herald Tribune , there was a photo of the Dalai Lama in northern India, five years after the invasion of Tibet.
Esta mañana aparece en el Herald Tribune una foto del Dalai Lama, quien reside en el norte de la India cincuenta años después de la ocupación del Tibet.
EnglishOf course, it does not contain a word about the Turkish invasion and occupation, the British bases and the guarantor powers.
Parece que la mayoría de la población grecoparlante va a votar en contra el 24 de abril, ya que quiere más derechos para sí misma y menos para la minoría turcoparlante.
EnglishIn short, the end is not everything, for each individual case of eavesdropping is an invasion of privacy.
Es decir, que no sólo nos preocupa el objetivo, pues cualquier escucha, cualquier interceptación concreta constituye una violación de la esfera privada. No se trata de un problema cuantitativo.
EnglishWe must make it clear that any invasion is unacceptable and that respect for a country ’ s borders is a principle that must be applied by all countries in the region.
Me pregunto si algún debate, siquiera el celebrado en esta Cámara, puede ayudar a contrarrestar la pobreza de los países en desarrollo.
EnglishTen years of fighting the Soviet invasion, followed by more than a decade of foreign interference and factional conflict, further impoverished our country.
El pasado octubre se celebraron las primeras elecciones presidenciales de nuestra historia en las que participaron más de ocho millones de personas.