angol-spanyol fordítás erre a szóra: to intimidate

EN

"to intimidate" spanyol fordítás

EN to intimidate
volume_up
[intimidated|intimidated] {ige}

No nos debemos dejar amedrentar por eso.
Ceaucescu and his associates destroyed the country, ruined its economy, fragmented its society and intimidated its citizens.
Ceaucescu y sus socios destruyeron el país, arruinaron la economía, fragmentaron la sociedad y amedrentaron a los ciudadanos.
to intimidate
volume_up
achicopalar {tárgy. i} [Kol.] [közny.]
to intimidate (és: to unnerve)
volume_up
acobardar [acobardando|acobardado] {tárgy. i} (persona)
to intimidate
volume_up
arredrar [arredrando|arredrado] {tárgy. i} (intimidar)

Példamondatok a(z) "to intimidate" szó használatára spanyolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishThe provocative threats by Khartoum to turn Darfur into a cemetery for UN troops should not intimidate.
Las amenazas provocadoras de Jartum de convertir Darfur en un cementerio de tropas de las Naciones Unidas no deben intimidarnos.
Englishthey tried to intimidate us by playing rough
intentaron achicarnos a base de patadas
Englishshe hoped to intimidate him with her threats
EnglishIt is a nonsense to suggest that relief is possible as long as these armed militias continue to intimidate the refugees.
No tiene sentido sugerir que es posible prestar auxilio mientras esas milicias armadas sigan intimidando a los refugiados.
EnglishIt is a way to intimidate me.
EnglishWe must recognise that Iranian fundamentalists continue to organise political trials in an attempt to further intimidate free thinkers.
Debemos reconocer que los fundamentalistas iraníes siguen celebrando juicios políticos con el objetivo de seguir intimidando a los librepensadores.
EnglishWe have condemned Russian action in Chechnya and the attempt to intimidate sources of political opposition in Russia for good reason.
Lamento que el Consejo y la Comisión hayan concedido una importancia muy relativa a la cuestión de Chechenia, así como la tibieza de las condenas al Kremlin durante la Cumbre.
EnglishThe French transport minister, too, who at first perhaps tried - unsuccessfully - to intimidate us a bit, in the end reached a very good compromise with us.
También el Ministro de Transportes francés, que al principio intentó amedrentarnos un poco, sin éxito, al final alumbró junto con nosotros un buen compromiso.
EnglishIn a number of cases, the election of delegates was disrupted by organisational problems and also by attempts to harass, bribe, intimidate or kill candidates.
En varios casos, la elección de delegados se vio perturbada por problemas organizativos, pero también por intentos de acoso, soborno, intimidación o asesinato a candidatos.