angol-spanyol fordítás erre a szóra: intervention

EN

"intervention" spanyol fordítás

EN intervention
volume_up
{főnév}

1. általános

intervention (és: administration)
Mr President, in this final intervention I would like to emphasise three points.
   Señor Presidente, en esta última intervención quiero destacar tres puntos.
Consequently, there should be a relatively high threshold for European intervention.
Por consiguiente, debería haber un umbral bastante alto de intervención europea.
The first is Turkey's history of military intervention in the political process.
El primero es la historia de intervención militar en el proceso político de Turquía.
intervention (és: mediation, offices)
Mediation will only succeed if an international intervention force is set up for Burundi.
Los intentos de mediación sólo tendrán éxito si se establece una fuerza de intervención internacional en Burundi.
The EU should not lose sight of the value of international intervention, aid and mediation.
La UE no puede perder de vista el valor de la intervención, la ayuda y la mediación internacional.
Yet, in the Conciliation Committee, we reached agreement thanks to the intervention of the Commission, and Mrs Fontaine earlier emphasized the part played by Mrs Cresson.
Sin embargo, el 11 de junio se llegó, en el Comité de Conciliación, a un acuerdo gracias a la mediación de la Comisión y la Sra.

2. gyógyászat

intervention
Mr President, in this final intervention I would like to emphasise three points.
   Señor Presidente, en esta última intervención quiero destacar tres puntos.
Consequently, there should be a relatively high threshold for European intervention.
Por consiguiente, debería haber un umbral bastante alto de intervención europea.
The first is Turkey's history of military intervention in the political process.
El primero es la historia de intervención militar en el proceso político de Turquía.

Szinonimák (angolul) a(z) intervention szóra:

intervention

Példamondatok a(z) "intervention" szó használatára spanyolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishThis is where the intervention of the EU in Europe’ s economy should end, however.
No acepto la idea de proteger a empresas y trabajadores carentes de flexibilidad.
EnglishWe identified 14 randomized trials comparing INO with placebo or no intervention.
No hubo efectos secundarios clínicamente significativos atribuibles al tratamiento.
EnglishThis cannot be achieved through resolutions alone; it requires intervention forces.
Y eso no se hace sólo con resoluciones, se hace con fuerzas de interposición.
EnglishIt is then a case of catastrophe intervention of the 'dioxin in Belgium ' type.
Entonces surgen las intervenciones apresuradas, como las de la " dioxina en Bélgica ".
Englishof forms of global intervention at the international level-serious family and
de los Países pobres faltan, a nivel internacional, medidas globales —serias
EnglishIn the long term the whole of the EU would lose from protectionist intervention.
En el largo plazo, toda la UE perdería con esas medidas proteccionistas.
EnglishWe need a protected humanitarian area, complete with intervention forces.
Necesitamos una zona humanitaria protegida, dotada de fuerzas de interposición.
EnglishWithout intervention throughout Europe, a reversal of this tendency is not foreseeable.
Sin medidas de alcance europeo no parece previsible un giro en esta tendencia.
EnglishIt is foreign intervention which is to blame for the partition of the island.
Son las potencias extranjeras las responsables de la división de la isla.
EnglishI take the view that we do not need any more regulations or state intervention.
En mi opinión no necesitamos más normativas e intervenciones estatales.
Englishcivil wars, the provocation by direct Soviet intervention, or reaction to its
las causas de las guerras civiles provocadas por su acción directa o por
Englishintervention including: revolutions resolving nothing, displaced populations,
las reacciones contra dicha acción, como las revoluciones sin resultado,
EnglishThe text of the Minister General’s intervention follows in Italian.(click
Ofrecemos, a continuación, el texto del Ministro general en italiano.(clica
EnglishIf these results cannot be achieved, the intervention of a third party seems appropriate.
Si no pueden conseguirse estos resultados conviene que intervenga un tercero.
EnglishThis is the big problem of foreign intervention in the internal affairs of Moldova.
Ese es el principal problema de injerencia extranjera en los asuntos internos de Moldova.
EnglishI appeal to the European Commission for urgent intervention in the situation.
Hago un llamamiento a la Comisión Europea para que intervenga con urgencia en la situación.
EnglishOne study did not describe the difference between the intervention and control groups.
Hubo una considerable probabilidad de diferentes sesgos en todos los estudios incluidos.
EnglishSo more funds are needed and, above all, intervention is needed as from 1997.
Por consiguiente, hacen falta más fondos y, sobre todo, hay que intervenir a partir de 1997.
EnglishI have just heard someone talking about " coordinating state intervention ".
Alguien acaba de hablar de 'coordinar las intervenciones estatales?.
EnglishThe study did not report on adverse effects for either intervention.
El estudio no informó los efectos adversos de ninguna de las intervenciones.