EN to incorporate
volume_up
[incorporated|incorporated] {ige}

Jabra understood how to incorporate all the functions we required.
Jabra ha comprendido cómo incorporar todas las funciones que nosotros queríamos.
We also want to incorporate third countries for competition reasons.
También queremos incorporar a los terceros países por motivos de competencia.
We could incorporate the latter by recognising informal learning.
Podríamos incorporar al último grupo mediante el reconocimiento del aprendizaje informal.
Yes, but what use will it be to incorporate a Charter if the content is disappointing?
Sí, pero ¿de qué serviría integrar una Carta cuyo contenido sería una decepción?
Yes, but what use will it be to incorporate a Charter if the content is disappointing?
Sí, pero¿de qué serviría integrar una Carta cuyo contenido sería una decepción?
It can build into that report all the new ones that it wants to incorporate.
Podrá integrar en ese informe todas las nuevas cuestiones que desee incorporarle.

Szinonimák (angolul) a(z) corporate szóra:

corporate
incorporated

Példamondatok a(z) "to incorporate" szó használatára spanyolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishI therefore made a great effort to incorporate all the institutions in my report.
De ahí que me haya preocupado de involucrar a todas las instituciones en mi informe.
EnglishA number of Member States which have not yet done so must now incorporate it.
Hay algunos Estados miembros que no la conocían y que ahora tendrán que adoptarla.
EnglishFor a start, they must incorporate an amendment to Article 6 of the EU Treaty.
Para empezar, deben introducir una referencia en el artículo 6 del Tratado de la UE.
EnglishIt might also be appropriate to incorporate a safety net into the overall package.
También podría ser adecuada la inclusión de una red de seguridad en el paquete global.
EnglishThe intention is that we now incorporate unemployed fishermen into the tourism sector.
Ahora se pretende que recoloquemos a los pescadores parados en el sector turístico.
EnglishIf your text is long, you can extend the frame in order to incorporate the whole text.
Si introduce más texto, el marco se extenderá hacia abajo para abarcar todo el texto.
EnglishI beg the Commissioner also to incorporate these amendments in the corresponding draft.
Pido al Comisario que también incluya tales enmiendas en el proyecto correspondiente.
EnglishThose who do know what the costs are incorporate them into airport fees.
Los que saben cuáles son los costes, los incorporan en las tasas de los aeropuertos.
EnglishAgain and again we come up against the need to incorporate IMO measures into Community law.
Vemos continuamente que debemos derogar la OMI en favor de leyes comunitarias.
EnglishIn the end the legislature did not incorporate these proposals into the final document.
Finalmente, el órgano legislativo no incorporó estas propuestas al documento definitivo.
EnglishI therefore ask her to consider whether she cannot perhaps incorporate this.
Por lo tanto, le pido que considere la posibilidad de incorporarlas.
EnglishYet the Commission did not even consider it necessary to incorporate them in its draft!
Sin embargo, la Comisión no ha considerado siquiera como necesario incluirlo en su propuesta.
EnglishIt has been proposed afterwards, and the proposal is to incorporate it without a resolution.
Se ha propuesto después, y la propuesta es incorporarlo sin resolución.
EnglishWe will await Parliament's opinions and then incorporate them into our own position.
Aguardaremos a la opinión del Parlamento y entonces las incorporaremos a nuestra propia posición.
EnglishA key task is to incorporate a project approach into the new strategy.
Una tarea clave es la incorporación de un planteamiento de proyecto en la nueva estrategia.
EnglishTo incorporate this principle into criminal law would be a huge step.
Si trasladamos este principio al derecho penal, daremos un gran paso.
EnglishThese also incorporate the European rules, for example on labelling.
Existen normas europeas armonizadas para los bienes en la mitad de los bienes y productos.
EnglishIf you wish to request an additional separate vote, specify which one, and I will incorporate it.
Si quiere solicitar una votación separada más, precise cuál y la incluiré.
EnglishWe must also incorporate them into our regional policy concepts.
Debemos también incorporarlas a nuestros conceptos de política regional.
EnglishSo we should aim to incorporate clear benchmarks in the post-Bonn compact.
Así pues, nuestro objetivo debería ser la incorporación de parámetros claros en el pacto post-Bonn.