angol-spanyol fordítás erre a szóra: gentle

EN

"gentle" spanyol fordítás

volume_up
to gentle {tárgyatl. i}
ES

EN gentle
volume_up
{melléknév}

1. általános

gentle (és: bland, delicate, downy, mellow)
volume_up
suave {mn hímn./nőn.}
It is a pity that the warnings from the Commission were too gentle.
Es una pena que las advertencias de la Comisión fueran demasiado suaves.
the gentle rocking of the boat lulled me to sleep
me dormí arrullado por el suave balanceo de la barca
There is within ASEAN a gentle but nevertheless effective pressure to develop democracy and the rule of law further in Cambodia.
La ASEAN ejerce una presión suave, aunque efectiva, para continuar desarrollando la democracia y el Estado de Derecho en Camboya.
gentle (és: mild, placid, mellow, restful)
gentle
volume_up
manso {mn} [költ.] (persona, carácter)
es un perro muy manso
gentle
volume_up
manso {mn} [költ.] (brisa)
es un perro muy manso

2. "moderate, not violent or harsh"

gentle
she gave him a gentle smack on the hand
le dio un golpe ligero en la mano
I know that you are known for your gentle approach, but in this regard I agree with my fellow Members that we need to be loud and clear.
Sé que se la conoce por sus planteamientos diplomáticos, pero a este respecto coincido con mis estimados colegas en que debemos manifestarnos de manera clara e inequívoca.
I think this is a good opportunity to send out the signal to China to which many of my fellow-Members have referred, and to exert gentle pressure by diplomatic means.
Me parece que es una buena oportunidad para enviar a China la señal que otros muchos diputados han mencionado, y para ejercer una suave presión por medios diplomáticos.

3. "kindly, tender"

Akin Birdal es un hombre dulce y pacífico.
una voz dulce y cálida
gentle (és: awkward, dainty, explosive, fine)
It involves the search for compromises through conversations and long lunches and, if necessary, a bit of gentle cajoling in the interests of achieving a result.
Conlleva la búsqueda de acuerdos a través de conversaciones y largos almuerzos y, si es necesario, un poco de engatusamiento delicado en aras de alcanzar un resultado.
gentle (és: soft, young)

4. "noble", archaikus

gentle
gentle

Példamondatok a(z) "gentle" szó használatára spanyolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishThe far from gentle criticism levelled at the Lamassoure report speaks for itself.
Las críticas nada benevolentes del informe LAMASSOURE hablan por sí mismas.
EnglishAs to gentle and homeopathic medicines, these attract me but also leave me sceptical.
En cuanto a las medicinas naturales y a la homeopatía, me seducen, pero me dejan escéptico.
EnglishIt is a pity that the warnings from the Commission were too gentle.
Es una pena que las advertencias de la Comisión fueran demasiado suaves.
EnglishPerhaps she could take a gentle message back asking him to turn up in future.
Quizá podría usted transmitirle amablemente la petición de que en el futuro haga acto de presencia.
EnglishAllah bids you beware of Himself, but Allah is gentle with His servants.
Por eso, Dios os advierte que tengáis cuidado con Él; pero Dios es muy compasivo con Sus criaturas.
EnglishI marvel at the gentle patience of the honourable Members of this House.
Me maravillo ante la amable paciencia de sus Señorías.
EnglishIt should have been tackled progressively, in gentle stages.
Hubieran sido necesarias etapas, progresión, razón y medida.
EnglishSo We gave him the good news of a gentle son.
y entonces le dimos la buena nueva de un muchacho benévolo [como él].
EnglishAnd speak to him a gentle speech, that per chance (or possibly) he may be mindful or fear.
Dijeron ambos: “¡Oh Sustentador nuestro!
EnglishThis is not a rejection of so-called gentle medicine.
Esto no es un rechazo de la llamada medicina blanda.
EnglishTwo mighty physiques connect in gentle, fluid movements, exuding a strength that mystifies the audience.
Dos físicos poderosos se conectan en movimientos suaves y fluidos, exudando una fuerza que desconcierta a la audiencia.
EnglishSo I think the rapporteur was rather too gentle in his verdict on the sums approved by the EIB as loans.
Considero que el ponente ha sido demasiado tolerante al evaluar en su informe los importes aprobados por el BEI como préstamos.
EnglishTai Chi, also called 'Tai Chi Chuan' combines deep breathing and relaxation with slow and gentle movements.
El Tai Chi, también " llamado "Tai Chi Chuan" combina la respiración profunda y la relajación con movimientos lentos y suaves.
EnglishThe Cavaliers are the gentle protectors.
Los caballeros son bondadosos y protectores.
Englishthe detergent that's gentle on your hands
EnglishThe EU achieves results the gentle way, by which I mean through negotiations, discussions, persuasion and crisis management.
La UE consigue resultados de manera amable, es decir, a través de negociaciones, debates, persuasión y gestión de crisis.
Englishcould you give him a gentle reminder?
¿podrías recordárselo discretamente?
EnglishIn the annual report there are 21 photographs of the Ombudsman, and in most of them he has a gentle expression on his face.
En el informe anual hay 21 fotografías del Defensor del Pueblo, y en su mayoría aparece con una expresión amable en su rostro.
Englishthere was a gentle tap at the door
EnglishThese military dictators remain terrified of a small and gentle woman who has no malice, no uniforms or tanks to protect her.
Los dictadores militares siguen aterrorizados de una pequeña y amable mujer que no tiene maldad, ni uniformes ni tanques que la protejan.