angol-spanyol fordítás erre a szóra: essence

EN

"essence" spanyol fordítás

EN essence
volume_up
{főnév}

1. általános

essence (és: gist, burden, oil)
volume_up
esencia {nőn.}
The essence of the concept of flexicurity or secure flexibility is precisely that.
La esencia del concepto de flexibilidad, o flexibilidad segura, es precisamente ésa.
The essence of the social-democrat approach is the construction of a social Europe.
La esencia del planteamiento socialdemócrata es la construcción de una Europa social.
The essence of the amendments which I propose and which are in the text:
La esencia de las enmiendas que propongo y que están en el texto es la siguiente:
essence (és: marrow, center, core, pith)
volume_up
meollo {hímn.}
essence
volume_up
ser {hímn.} (carácter esencial)
The essence of the concept of flexicurity or secure flexibility is precisely that.
La esencia del concepto de flexibilidad, o flexibilidad segura, es precisamente ésa.
The essence of the amendments which I propose and which are in the text:
La esencia de las enmiendas que propongo y que están en el texto es la siguiente:
My decision to vote in favour of report is justified by the essence of the human being as such.
Mi decisión de votar a favor del informe está justificada por la esencia del ser humano como tal.

2. "personification"

es la personificación de la diplomacia

Szinonimák (angolul) a(z) essence szóra:

essence

Példamondatok a(z) "essence" szó használatára spanyolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishIn essence, we are, of course, in favour of this LEADER + Community Initiative.
En cuanto al fondo, claro que estamos a favor de esta iniciativa comunitaria Leader +.
EnglishI want to stress that, in essence, there is broad agreement with this House.
Quiero insistir en que, en lo esencial, existe un consenso general con esta Cámara.
EnglishMr President, Article 86 of the Treaty captures the very essence of the resolution.
Señor Presidente, el núcleo de la resolución es el artículo 86 del Tratado.
Englishphenomenology and didactics than to the essence of education as such, centred on
educativa, que no en aquéllos del valor propiamente educativo, centrado
EnglishIn essence, support for the agriculture sector should be strengthened after 2013.
En lo esencial, el apoyo al sector de la agricultura debería reforzarse después de 2013.
EnglishThe purpose of this brief review is to underline the essence of this matter.
El objetivo de este breve análisis consiste en destacar lo fundamental de este asunto.
EnglishIn essence, it is a means of providing yet more help to large companies.
Representa de forma implícita un medio adicional de fomentar las grandes empresas.
EnglishHowever, there is an issue which affects the very essence of this report: September 11.
Sin embargo, hay una cuestión que modifica el fondo del informe: el 11 de septiembre.
EnglishIn essence, the proponents of such a policy want to put in place a two-tier Europe.
Básicamente, los defensores de esta política quieren crear una Europa de dos velocidades.
EnglishMr President, in essence I wish to return to the supplementary by Mrs McIntosh.
Señor Presidente, básicamente quiero retomar la pregunta suplementaria de la Sra. McIntosh.
EnglishThis is the double zero tolerance which I believe is the essence of Mr Parish's proposal.
Ésta es la doble tolerancia cero que creo que resume la propuesta del señor Parish.
EnglishIn essence, this represents an intergenerational contract in reverse.
En resumidas cuentas, esto representa un contrato intergeneracional a la inversa.
Englishregendi by the sacred minister constitute the essence of pastoral ministry,
docendi, sanctificandi et regendi constituye la sustancia del ministerio
EnglishOf course, we might have secured more, but speed is of the essence.
Por supuesto, podríamos haber conseguido más cosas, pero la rapidez es esencial.
EnglishBut in essence what we have tried to do is to rectify that inequity.
Pero lo que hemos intentado hacer, fundamentalmente, es corregir dicha injusticia.
EnglishI would recommend voting against this amendment because in essence it discriminates.
Les aconsejo que voten en contra de esta enmienda ya que, en el fondo, es discriminatoria.
EnglishThere are two lines of action in reinforcing economic governance which are of the essence.
Para el refuerzo de la gobernanza económica, existen dos líneas de acción esenciales.
EnglishIf we vote for them, we will destroy the essence of this proposal.
Desde sus orígenes, la directiva ha sido criticada de forma abierta y contundente.
EnglishI therefore fully agree with Mrs Quisthoudt-Rowohl and with the subsequent speakers in essence.
Estoy, por tanto, totalmente de acuerdo en cuanto al fondo del asunto con la Sra.
EnglishThat, ladies and gentlemen, is the essence of this report and I hope it will have your backing.
Este es, Señorías, el sentido de este informe, que espero obtenga su respaldo.