angol-spanyol fordítás erre a szóra: differently from the

EN

"differently from the" spanyol fordítás

Példamondatok a(z) "differently from the".

Hasonló fordítások a(z) "differently from the" szóra spanyolul

differently határozószó
to differ ige
different melléknév
from prepozíció
the határozószó
Spanish
the névelő
Spanish
the
to the prepozíció
Spanish

Példamondatok a(z) "differently from the" szó használatára spanyolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishAt all events, we want to see table wines labelled differently from quality wines.
Queremos que los vinos de mesa se etiqueten de forma diferente a los vinos de calidad.
EnglishWith regard to Amendments 2 and 16, I voted differently from the majority of my group.
Con respecto a las enmiendas 2 y 16, he votado de forma diferente a la mayoría de mi Grupo.
EnglishSome are Greeks, who are treated differently from other Europeans.
Algunos son griegos, que son tratados de modo diferente al resto de europeos.
EnglishThings have developed very differently from what we expected just over a year ago.
La situación ha evolucionado de modo muy diferente de lo que esperábamos hace poco más de un año.
EnglishConsumers cannot be treated differently from one country to the next.
No se puede colocar a los consumidores en una posición distinta dependiendo de cada país.
EnglishWhy are lifeline ferries being treated differently from trains, trams and metros?
¿Por qué se da un trato diferente a unos transbordadores vitales que a los trenes, tranvías o metros?
EnglishThe new Member States should be treated differently from the more developed ones.
Los nuevos Estados miembros deberían recibir un trato distinto del que se dispensa a los más avanzados.
EnglishIf the summit interprets it differently from the European Parliament, you can forget the summit!
Si la cumbre encuentra otra interpretación que el Parlamento Europeo, olvídense de ésta.
EnglishThe die is sometimes cast differently from how one plans, however.
Pero a veces los dados caen de otra manera a cómo se había planeado.
EnglishIt is very basic and very essential and has to be treated differently from normal goods.
Es absolutamente básico y esencial y ha de ser tratada de forma diferente a las mercancías ordinarias.
EnglishIf we do not have it, the services will develop very differently from Member State to Member State.
Si no la tenemos, los servicios evolucionarán de modo muy diferente en los diversos países miembros.
EnglishFor that reason, I voted differently from what had been recommended with regard to some aspects of the matter.
Por esta razón voté en contra de lo que se ha recomendado sobre algunos aspectos del tema.
EnglishI should also like to ask those who regard GMOs differently from myself to reflect for a moment.
Quisiera pedir a quienes tienen una opinión sobre los OMG diferente de la mía que reflexionen un momento.
EnglishI voted differently from the rest of my Group and am very proud of having done so, particularly as regards paragraph 7.
Estoy muy orgulloso de haberlo hecho, sobre todo en lo que se refiere al apartado 7.
EnglishConsequently, I will in this connection vote differently from the way in which many of you will probably vote.
Votaré sobre esa cuestión de forma diferente a la que muchos de ustedes previsiblemente votarán.
EnglishRussia has therefore been treated differently from other recipients of EU loan guarantees.
Rusia ha recibido un trato de favor con respecto a los demás países beneficiarios de créditos con garantías de la UE.
EnglishAnd I cannot see any reason why I should behave differently from a British farmer, for example, or a British worker.
No veo porqué debería comportarme de modo diferente a un agricultor o trabajador británico.
EnglishWe should not do things any differently from what happens in the national parliaments in this respect.
Y no tendríamos que hacer cosas distintas de lo que se produce en los Parlamentos nacionales en este sentido.
EnglishWe are merely asking for cross-border mergers not to be treated differently from domestic mergers.
Sólo pedimos que las fusiones transfronterizas no reciban un tratamiento distinto del que reciben las nacionales.
EnglishI respect the political philosophy of people who have looked at things differently from me over the years.
Es absolutamente brillante y la voy a defender hasta la muerte, aunque tenga que ir al Valle de la Muerte».

Más szótárak

English
  • differently from the

Próbáld ki a bab.la angol-magyar szótárat.