angol-spanyol fordítás erre a szóra: to defer

EN

"to defer" spanyol fordítás

volume_up
to defer {tárgy. i}

EN to defer
volume_up
[deferred|deferred] {ige}

omitting ergot and deferring cord clamping, but we have no direct evidence of this here.
omitir el cornezuelo de centeno y diferir el pinzamiento del cordón, pero en esta revisión no hay pruebas directas al respecto.
Deferred payment of capital, reserves and provisions of the European Central Bank
Pago diferido del capital, reservas y provisiones del Banco Central Europeo
Deferring cord clamping allows blood flow between the baby and the placenta to continue; net transfer to the baby is called placental transfusion.
Diferir el pinzamiento del cordón permite que continúe el flujo sanguíneo entre el recién nacido y la placenta; a la transferencia neta al recién nacido se le llama transfusión placentaria.

Példamondatok a(z) "to defer" szó használatára spanyolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishIt would therefore be absurd to defer discussion of it, and we are against that.
Por lo tanto, sería absurdo retrasar el debate de este punto y nos oponemos a ello.
EnglishTheir future commitment depends on whether or not we are willing to defer.
Su compromiso para el futuro depende de un eventual aplazamiento por nuestra parte.
EnglishThere was absolutely no need for you to defer to Mr Lafontaine in that way!
No debería convertirse usted en una servidora tan leal del Sr. Lafontaine.
EnglishMr Hatzidakis has said that it should be withdrawn and you have said that we should defer.
El Sr. Hatzidakis ha pedido que la retiren, usted ha pedido que la suspendan.
EnglishIt is not acceptable for them to ask us to defer our own regulations.
Lo que no puede ser es que nos pidan que aplacemos unilateralmente los reglamentos.
EnglishIf we do not vote on them, we will not defer them to the next sitting.
Si no celebramos las votaciones, no las aplazaremos hasta la próxima sesión.
EnglishWe need to defer to give Egypt, a friend of the EU, time for reflection.
Debemos conceder a Egipto, amigo de la UE, tiempo para la reflexión.
EnglishWe must not defer to old-style industry that causes pollution.
No debemos supeditar nuestro trabajo a la desfasada industria que causa la contaminación.
EnglishAs far as I am concerned, I defer the vote of the French socialist delegation on this report.
Por lo que a mí respecta, reservo el voto de la delegación socialista francesa sobre este informe.
EnglishWith your agreement, I should like to defer this item.
Quisiera, contando con su conformidad, dejar este punto para más adelante.
EnglishI oppose the motion to defer this debate.
Señor Presidente, Señorías, yo voy a intervenir en contra de la solicitud de aplazamiento del presente debate.
EnglishWe shall now proceed to the vote on the request to defer the debate.
Someto a votación la solicitud de aplazamiento del debate.
English(Parliament approved the request to defer the vote)
(El Parlamento aprueba la solicitud de aplazamiento de la votación)
EnglishMr President, with your permission, we will also move to defer Mr Berman's report.
Señor Presidente, con su permiso, a nosotros también nos gustaría solicitar el aplazamiento del informe del señor Berman.
English(Parliament approved the proposal to defer the vote)
(El Parlamento aprueba la propuesta de aplazamiento de la votación de la resolución legislativa)
EnglishI would ask the Commission to defer by one year the printing and issuing of the 500 euro banknote.
Voy a pedir a la Comisión el aplazamiento de un año de la impresión y la emisión del billete de 500 euros.
EnglishWe must not defer the origin marking by carrying out studies; we need to implement it right now.
No podemos retrasar el etiquetado de origen porque se estén realizando estudios; debemos aplicarlo sin demora.
EnglishUnfortunately, however, we have now reached the point at which we can no longer defer this discussion.
Sin embargo, hemos llegado a un punto en el que, lamentablemente, ya no podemos posponer más este asunto.
EnglishIn that case we shall defer the approval of the Minutes.
En ese caso, aplazamos la aprobación del acta.
EnglishMadam President, I totally reject the suggestion that I defer to or in any other way sympathize with a communist system.
Señora Presidenta, no consiento en absoluto que se me imputen de ningún modo tendencias filocomunistas.