angol-spanyol fordítás erre a szóra: code

EN

"code" spanyol fordítás

ES
volume_up
to code {tárgy. i}

EN code
volume_up
{főnév}

1. általános

code (és: statute book, cypher)
volume_up
código {hímn.}
We cannot support a European penal code or a European code of criminal procedure.
No podemos apoyar un código penal europeo o un código de procedimientos penales europeo.
The code used here does not refer to ASCII, but to the code table currently loaded.
El código utilizado en este caso no es el código ASCII, sino el código de la tabla de códigos actual.
These rules have been included in the Community Code as an integral part of this Code.
Estas normas se han incluido en el Código comunitario como parte integral del mismo.
code (és: key, keystone, password, boss)
volume_up
clave {nőn.}
If a passkey or pairing code is listed in the documentation for your device, use that one.
Si la documentación del dispositivo incluye una clave de paso o un código de emparejamiento, úselos.
Es una palabra clave para algo distinto.
El protagonismo afgano es otra clave.
code
volume_up
cifra {nőn.} (clave)
The code aims at combating specific tax measures that affect, or may affect, the location of business.
Esta multinacional japonesa ha llegado a tener 7  500 empleados en Portugal, pero hoy la cifra llega tan solo a la mitad.
un mensaje en cifra
The rapporteur pins his hopes on the signature of voluntary Codes of Conduct, which is obviously inadequate.
El ponente cifra sus esperanzas en la firma de los códigos de conducta voluntarios, lo que es a todas luces insuficiente.

2. telekommunikáció

code
volume_up
prefijo {hímn.}
I welcome the inclusion in the directive of a future European regional code '3883 '.
Saludo en la directiva que en el futuro exista el prefijo europeo regional 3883.
code
As such, in its Green Paper of 1 July 2010, the Commission tabled several solutions for regulatory models ranging from mere soft law to a European civil code.
Siendo esto así, en su Libro Verde del 1 de julio de 2010, la Comisión presentó varias soluciones para modelos normativos que iban del mero Derecho indicativo a un código civil europeo.

3. jog

code
But firstly it is only a code and it has only been transposed into law in some countries.
Pero se trata solo de un código que solo algunos países han incorporado a sus ordenamientos jurídicos nacionales.
At the very least, the witnesses would be considered expert witnesses under any of our legal systems, which are derived from the Justinian Code.
La prueba tendría, como mínimo, el valor de una prueba pericial en cualquiera de nuestros ordenamientos, derivados de las normas de Justiniano.

Szinonimák (angolul) a(z) code szóra:

code

Példamondatok a(z) "code" szó használatára spanyolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishFor details on setting up Event Tracking, see the Event Tracking Guide on Google Code.
Los datos de los eventos se mostrarán en los informes (en la sección Contenido).
English. – European citizens do not like the political code words used by the experts.
  . – A los ciudadanos europeos nos les gusta la jerga política que usan los expertos.
EnglishThis status code gives Googlebot information about your site and the requested page.
A continuación se muestran algunos de los códigos de estado más frecuentes:
English. – European citizens do not like the political code words used by the experts.
   . – A los ciudadanos europeos nos les gusta la jerga política que usan los expertos.
EnglishOnly three Union countries have included Community fraud in the criminal code.
En la Unión sólo tres Estados han incluido el fraude comunitario en sus códigos penales.
Englishfor details on implementing e-commerce tracking with the new tracking code.
Consulte ¿Cómo se realiza el seguimiento de las transacciones de comercio electrónico?
Englishethical code which includes the best of the heritage of civilization and
forjado en su interior, que asuman lo mejor de la herencia de la civilización
EnglishTo this end, application of the STCW code can be no more than a very first step.
La implantación del Convenio STCW no es más que un primerísimo paso.
EnglishThe reinforced code of conduct will go beyond physical exports of goods and technology.
La Unión Europea y la asociación global del G8 han contraído compromisos.
EnglishAbbreviation for American Standard Code for Information Interchange.
Siglas correspondientes a American Standard Code for Information Interchange.
EnglishThis function converts a number into a character according to the current code table.
Esta función transforma un número en un carácter de acuerto con la tabla de códigos actual.
EnglishOur preference would be for the banking sector to formulate a code of conduct itself.
Preferimos que el propio sector bancario formule códigos de conducta.
EnglishYes, the European Union’ s Code of Conduct on arms exports has existed since 1998.
Es cierto que los países de la Unión Europea han hecho progresos.
EnglishSince 1989 there has been a European code of conduct in order to guarantee this objectivity.
Desde 1989 existen unos códigos de conducta europeos para garantizar esa objetividad.
EnglishIn addition, we have evidence that the system does indeed have the code name Echelon.
Por otra parte, se dispone de indicios de que el sistema recibe el nombre cifrado de ECHELON.
EnglishThe Code, having referred to the rights and duties of all the faithful,(46)
Este, después de haberse referido a las obligaciones y los derechos
EnglishI say this in particular to Mr Radwan who wanted this code to be on the Internet and it will be.
Se lo digo en particular al Sr. Radwan, que quería que así fuera y así será.
Englishwho asks for absolution, absolution is not to be refused or delayed" (Code
confesor no duda de la buena disposición del penitente y éste pide
EnglishUnlike the Commission, I consider the display of code share flights to be a sensible move.
A diferencia de la Comisión, considero razonable la indicación de los vuelos code-sharing.
EnglishThis was certainly not what we pictured when the code of conduct was signed!
No es esto lo que nos imaginamos al firmar el code of conduct .