EN clutches
volume_up
{többes szám}

clutches
volume_up
garras {nőn. tsz}
In my view, this illustrates the difficult campaign which President Mubarak is waging to keep his country out of the clutches of a fanatical orthodox religious group.
A mi entender, ello ilustra la dura lucha que está librando el Presidente Mubarak para mantener a su país libre de las garras del fanático grupo religioso ortodoxo.
To be honest, however, I do not see the point in placing ourselves in the clutches of Turkey, in a move motivated more, it seems, by hostility to Russia than by energy concerns.
Para ser honesto, sin embargo, no veo la utilidad en colocarnos en las garras de Turquía, en una decisión motivada más, según parece, por la hostilidad hacia Rusia que por asuntos energéticos.
We must also remove asylum and immigration from the clutches of interior and public order ministers, because those ministers are preoccupied with internal security and repression.
También hemos de apartar el asilo y la inmigración de las garras de los Ministros de Interior y de Orden Público, porque a estos Ministros solo les preocupan la seguridad interior y la represión.

Példamondatok a(z) "clutches" szó használatára spanyolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishI cannot understand why the document clutches at the straw of exports.
Tampoco se analiza el problema de la exportación.
Englishsome Frenchwoman's got him in her clutches
se ha dejado enganchar por una francesa
Englishto rescue sb from the clutches of evil
arrancar a algn de los brazos del vicio
EnglishA second argument for keeping the dismantling of cars out of the manufacturers' clutches is the cost of transport.
Un segundo argumento a favor de que el reciclado de coches se mantenga fuera de la competencia de los fabricantes es el de los costes de transporte.
EnglishA second argument for keeping the dismantling of cars out of the manufacturers ' clutches is the cost of transport.
Un segundo argumento a favor de que el reciclado de coches se mantenga fuera de la competencia de los fabricantes es el de los costes de transporte.
EnglishLastly, many of you rightly raised the question, the fear of falling into the clutches of economic decline.
Los fundamentos de nuestra economía son fuertes, y son mucho más fuertes que los de las economías que actualmente nos están sermoneando y diciéndonos como proceder.
EnglishMadam President, it is vital that self-employed workers remain free of the clutches of the Working Time Directive in this way.
Señora Presidenta, es absolutamente fundamental que, a este respecto, los trabajadores autónomos sigan quedando al margen de la Directiva sobre el tiempo de trabajo.
EnglishOr Comrade Vigenin whose party held the Bulgarian people in its clutches for fifty years and killed thousands Bulgarians in its concentration camps?
¿O el camarada Vigenin, cuyo partido mantuvo a su merced al pueblo búlgaro durante cincuenta años y asesinó a miles de ciudadanos de este país en sus campos de concentración?
EnglishIs it really the Council's policy to help bring about a situation in which the money of poor and persecuted people ends up in the clutches of the mafia and similar organisations?
¿Es realmente la política del Consejo contribuir a que el dinero de las personas perseguidas y pobres acabe en los bolsillos de la mafia y de organizaciones similares?
EnglishEven worse, the resolution is full of new threats to the workforce, given that it advocates the idea of opening the market in public services and exposing it to the clutches of the private sector.
Peor aún, contiene un gran número de nuevas amenazas contra el mundo del trabajo, y eso que defiende la idea de 'la apertura de los mercados de los servicios públicos? al imperio del capital privado.