angol-spanyol fordítás erre a szóra: to cheapen

EN

"to cheapen" spanyol fordítás

volume_up
to cheapen {tárgy. i}
volume_up
to cheapen {tárgyatl. i}

EN to cheapen
volume_up
[cheapened|cheapened] {tárgyas ige}

volume_up
abaratar {tárgy. i}
I believe we would find that there has been a cheapening of democracy.
Creo que descubriríamos que se ha abaratado la democracia.
Two of our greatest enemies in the fight against terror are the fear that makes us cheapen our freedoms and the power that makes us cynical of them.
Dos de nuestros mayores enemigos en la lucha contra el terror son el miedo que nos hace abaratar nuestras libertades y el poder que nos vuelve cínicos respecto de estas libertades.
To suspend those values and invoke a form of summary justice would, in the words of the lawyer Cherie Booth 'cheapen our right to call ourselves a civilised society'.
Dejar en suspenso esos valores e invocar una especie de justicia sumaria sería, en palabras de la abogada Cherie Booth, «abaratar nuestro derecho a considerarnos una sociedad civilizada».
to cheapen
to cheapen (és: to abase, to debase)
Every effort should be made to subject traditions and customs that cheapen human life to scrutiny or review.
No hay que escatimar ningún esfuerzo para que las tradiciones y costumbres que degradan la existencia humana se sometan a revisión y examen.
It cheapens every one of us and our daughters.
Degrada a cada uno de nosotros y a nuestras hijas.
Esa publicidad degrada a todas las mujeres.
to cheapen

Példamondatok a(z) "to cheapen" szó használatára spanyolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishTwo of our greatest enemies in the fight against terror are the fear that makes us cheapen our freedoms and the power that makes us cynical of them.
   Señor Presidente, es difícil intervenir después del excelente discurso del Sr. Watson.
EnglishEvery effort should be made to subject traditions and customs that cheapen human life to scrutiny or review.
No hay que escatimar ningún esfuerzo para que las tradiciones y costumbres que degradan la existencia humana se sometan a revisión y examen.
EnglishThey were opposed and seen as something that would cheapen women and it was thought that there were not enough women to fill these positions.
Hubo personas que se opusieron y que las describieron como algo que degradaría a las mujeres, y se decía que no había suficientes mujeres para ocupar esos puestos.