angol-spanyol fordítás erre a szóra: breakthrough

EN

"breakthrough" spanyol fordítás

EN breakthrough
volume_up
{főnév}

1. általános

breakthrough (és: advance, headway, development, preview)
volume_up
avance {hímn.}
Obviously this agreement is a significant breakthrough and it is to be welcomed.
Obviamente este Acuerdo es un avance importante y es positivo.
And I consider this a major breakthrough for the rights of Parliament.
Y esto lo considero como un avance esencial para los derechos del Parlamento.
This will be a good breakthrough, especially for the new Member States.
Éste será un buen avance, en particular para los nuevos Estados miembros.
breakthrough (és: contrivance, innovation)
They also need to stress the importance of breakthrough-oriented research.
Asimismo, deben hacer hincapié en la importancia de la investigación orientada a la innovación.
We must create conditions which make it possible to produce a whole raft of new ideas, out of which we may perhaps develop that one breakthrough innovation.
Debemos crear unas condiciones que hagan posible el nacimiento de numerosas ideas nuevas, a partir de las cuales acaso consigamos desarrollar una gran innovación llamada al éxito.
Major technological breakthroughs and key discoveries need to be based on a constant stream of minor innovations, and at present this is not happening.
Los principales adelantos tecnológicos y los descubrimientos clave han de basarse en una cadena constante de innovaciones menores, lo que ahora mismo no está sucediendo.

2. "significant progress"

breakthrough
A key strategic breakthrough is needed in the area of disease prevention.
Se necesita un gran avance estratégico y clave en el ámbito de la prevención de enfermedades.
Only a breakthrough into the export market can save us.
Sólo puede salvarnos un gran avance en el mercado de la exportación.
The EU ought to support the breakthrough in new environmental technologies.
La UE debería apoyar el gran avance de las nuevas tecnologías ambientales.
breakthrough
We achieved a breakthrough in EU transport policy.
Logramos un gran adelanto en la política de transportes de la UE.
“As a content producer, I can tell you that a video editing app like Avid Studio for the iPad is a breakthrough.
“Como productor de contenidos, puedo asegurar que una app de edición de vídeo como Avid Studio para iPad es un gran adelanto.
The current proposal is a breakthrough because it puts victims first and tackles the problem in a complex, cross-border manner.
La presente propuesta es un gran adelanto porque da prioridad a las víctimas y aborda el problema de una forma compleja y transfronteriza.

3. sportok

breakthrough
breakthrough

4. katonai

breakthrough
The Commission has proposed a breakthrough campaign in its White Paper.
La Comisión ha propuesto en su Libro Verde una campaa de penetración.

Szinonimák (angolul) a(z) breakthrough szóra:

breakthrough

Példamondatok a(z) "breakthrough" szó használatára spanyolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishMadam President, the Biarritz Summit was a breakthrough for reinforced cooperation.
Señora Presidenta, la Cumbre de Biarritz consagró la cooperación reforzada.
EnglishI think that following the historic breakthrough we need another period of Solidarity.
Considero que tras su irrupción histórica, necesitamos otro período de Solidaridad.
EnglishI would like to say once again that the Auto-Oil programme was the breakthrough.
Quisiera insistir en que el Programa Auto-Oil fue el punto de arranque.
EnglishThe Treaty of Amsterdam entered into force a few days ago, a historic breakthrough.
El Tratado de Amsterdam ha entrado hace pocos días en vigor. Esto es un hito histórico.
EnglishI hope this fund will be a breakthrough by doing so on a systematic basis.
Espero que este fondo marque un hito en la consecución sistemática de este objetivo.
EnglishIn Nice, this was, alas, prevented; we must make the decisive breakthrough now.
Por desgracia, esto se impidió en Niza. Tenemos que proporcionar aquí el necesario impulso.
EnglishWe need Madame Curies, we need scientists, we need breakthrough technologies.
Necesitamos "Maries Curie", científicos, tecnologías revolucionarias.
EnglishOne example is the underlining of the importance of breakthrough research.
Un ejemplo es el de destacar la importancia de la investigación pionera.
EnglishA breakthrough in this regard may perhaps lead to changes in other areas, however.
Y quizá una eclosión aquí pueda comportar cambios en otros ámbitos.
EnglishIt is for such reasons that the Northern Dimension is still awaiting its big breakthrough.
Por esto la dimensión septentrional sigue esperando su gran salto adelante.
EnglishAnd we have achieved a worldwide breakthrough with the Basle Convention.
Además hemos logrado un hito muy importante a nivel mundial con el Convenio de Basilea.
EnglishAs yet there is no breakthrough with regard to the 100% scanning of freight containers.
Aún no se han realizado grandes progresos en la inspección del 100 % de los contenedores.
EnglishIn defence matters, on the other hand, I am sorry to say there has been no real breakthrough.
En cambio, en materia de defensa, lamentablemente no se abrió una verdadera brecha.
EnglishI hope that 1997 will bring a breakthrough, and not just at the IGC.
Espero que 1997 suponga una ruptura, sobre todo -aunque no sólo- en la CIG.
EnglishIt is for such reasons that the Northern Dimension is still awaiting its big breakthrough.
Pero también en este punto el factor decisivo es la voluntad de hacerlo.
EnglishWhat is actually meant by a 'political breakthrough ' in the negotiations?
¿Qué se quiere decir con " avances políticos " en las negociaciones?
EnglishWe need a breakthrough in the climate change summit in December.
Necesitamos un cambio radical en la cumbre sobre el cambio climático de diciembre.
EnglishI believe that the conference was a breakthrough, although mainly in terms of public opinion.
Creo que la Conferencia marcó un hito, sobre todo entre la opinión pública.
EnglishIn the final analysis, 1997 enabled us to make a breakthrough, at least at the conceptual level.
El año de 1997 permitió, en definitiva, una avanzada, al menos a nivel conceptual.
EnglishThen we have to work towards achieving a breakthrough in Iraq.
Además, tenemos que trabajar para encontrar una salida a la situación en el Iraq.