EN bearing
volume_up
{főnév}

1. általános

bearing (és: compass bearing)
volume_up
rumbo {hímn.}
All these mark ... or rather give a different bearing for the course of Europe.
Todo esto señala... o, mejor dicho, ofrece una orientación diferente al rumbo de Europa.
All these mark... or rather give a different bearing for the course of Europe.
Todo esto señala... o, mejor dicho, ofrece una orientación diferente al rumbo de Europa.
What we also really need now is a bearing, a clear strategic direction, which is what we lack most at the moment.
Lo que necesitamos realmente ahora es también un nuevo rumbo, una orientación estratégica clara, es esto lo que más falta nos hace en estos momentos.
volume_up
porte {hímn.}
la majestad de su porte
tiene porte militar
la arrogancia de su porte
This would be a form of deceit and would lead to recklessness in consumption and risk-bearing investment.
Este optimismo es una manera de engañar a la gente y conduce a un comportamiento temerario en cuanto al consumo y a las inversiones de riesgo.
bearing (és: influence, clout, leverage, pull)
Do these fears have any bearing on the policy of the European Union?
¿Tienen estos temores alguna influencia en la política de la Unión Europea?
Which taxes does the Council consider to have no bearing on the dynamic and competitive operation of the internal market?
¿Qué impuestos considera la Presidencia que no tienen influencia en el dinamismo y competitividad del mercado interior?
Similarly, I believe that what did not take place in the streets of Doha only had a very small bearing on the success of Doha.
Por simetría, en Doha, considero que lo que no ocurrió en la calle tuvo una influencia extremadamente marginal en el éxito de Doha.
It works with other departments which have a close bearing on social exclusion.
Trabaja con otros departamentos que tienen una relación estrecha con la exclusión social.
Surely these directives have a bearing on the matter?
¿No tienen estas directivas ninguna relación con el asunto?
what is the bearing of his discovery on our work?
¿qué importancia tiene su descubrimiento en relación con nuestro trabajo?
bearing
Friction in anti-friction processes, such as in bearings, and in friction processes such as brakes.
Cuarto, la fricción en procesos antifricción, como en los rodamientos, y en procesos de fricción como los frenos.
bearing
volume_up
apostura {nőn.} [költ.] (porte)
bearing
volume_up
balero {hímn.} [Mex.] (rodamiento)

2. "heraldry"

3. "way of behaving"

bearing (és: manner)
volume_up
modales {hímn.}

4. tengerészet

bearing

5. repülés

bearing
volume_up
demora {nőn.}
tomar una demora de algo
tomar una demora

6. építkezés

gato hidráulico del cojinete
perno de fijación del cojinete
cojinete del cuello del cilindroç

7. technika

bearing (és: gudgeon)
volume_up
gorrón {hímn.}
bearing
volume_up
palier {hímn.}

8. fizika

bearing (és: journal)
volume_up
muñón {hímn.} [Chile]

Szinonimák (angolul) a(z) bearing szóra:

bearing

Példamondatok a(z) "bearing" szó használatára spanyolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishLet me now raise a number of points which have an important bearing on this debate.
Por ello, quiero exponer algunos puntos que son de importancia en este contexto.
EnglishI have voted in favour, bearing all these points in mind, and even did so willingly.
A reserva de estas precisiones, y a pesar de todo, he votado "sí» de buena gana.
EnglishIt is the public sector that is bearing the costs - not the private sector.
Es el sector público el que está corriendo con los costes, no el sector privado.
EnglishI voted in favour, bearing in mind that the principal task has only just begun.
He votado a favor, teniendo en mente que la tarea básica apenas si ha dado comienzo.
EnglishI have voted in favour, bearing all these points in mind, and even did so willingly.
A reserva de estas precisiones, y a pesar de todo, he votado " sí» de buena gana.
EnglishIt will be evident that this state of affairs also has a bearing on finances.
Esto hace pensar que el desmantelamiento sirve para cuadrar el presupuesto.
EnglishBearing in mind that Christian witness is the first form of evangelization (cf.
Teniendo presente que el testimonio cristiano es la primera forma de evangelizacion (cf.
EnglishA rose-tinted picture, bearing little relation to reality, is painted.
Se da una imagen teñida de color de rosa, que tiene poco que ver con la realidad.
EnglishThe energy invested in education has a bearing on the effectiveness of the justice system.
La energía invertida en la educación influirá en la eficacia del sistema judicial.
EnglishThere were strong views about how we do this, bearing in mind some of the situations.
Se plantearon ideas muy firmes sobre cómo actuar, teniendo en mente algunas situaciones.
EnglishThe major new resources in terms of information will have bearing upon enlargement.
Los principales nuevos recursos relativos a la información se demorarán con la ampliación.
EnglishWhat is required is a rational decision with a bearing on the future.
Lo que necesitamos es una decisión racional que sea pertinente para el futuro.
EnglishCosts are also involved in these cases, they are also non-interest bearing assets and so on.
También hay gastos en este caso, y también un activo que no da un interés, etc.
EnglishBearing in mind that time is limited, I would like to point out just a few problems.
Sin olvidar que el tiempo que tengo es limitado, quisiera señalar algunos pocos problemas.
EnglishThe strategy for growth and jobs which has been in operation since 2005 is bearing fruit.
La estrategia de crecimiento y empleo desde el año 2005 está dando frutos.
EnglishOne person bearing ultimate responsibility is needed, therefore.
Por tanto, es necesario que haya una persona que tenga la responsabilidad final.
EnglishOften, it has simply been reinvested in assets bearing higher interest.
A menudo, simplemente se ha reinvertido en activos con mayores intereses.
EnglishHowever, at the same time it makes findings which have no bearing on reality.
Sin embargo, hace, al mismo tiempo, consideraciones que no están fundamentadas en la realidad.
EnglishBearing responsibility will mean ending the advance monitoring of financing.
La asunción de la responsabilidad implica la supresión del control previo de la financiación.
EnglishBearing in mind the nature of the report, we ought to have it in English.
Teniendo en cuenta la naturaleza del informe, debería estar en inglés.