angol-portugál fordítás erre a szóra: operative

EN

"operative" portugál fordítás

PT

EN operative
volume_up
{főnév}

operative (és: hand, laborer, worker, labourer)
volume_up
obreiro {hímn.}

Példamondatok a(z) "operative" szó használatára portugálul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishThat is also the reason why the Luxembourg convention was never operative.
Essa é também a razão pela qual a Convenção do Luxemburgo nunca produziu efeitos.
EnglishWe should also strengthen the early warning mechanism and make it more operative.
Devemos igualmente reforçar o mecanismo de alerta precoce e torná-lo mais operacional.
EnglishEUROPOL must be fully developed; it must be given operative authority.
A EUROPOL tem de ser reforçada, tem de ser dotada de competências operacionais.
EnglishThe compromise means that our proposal can now be incorporated into a more operative proposal.
O compromisso permite, assim, que a nossa proposta possa tornar-se mais operante.
EnglishA lot depends on the approach and the behaviour of the operative field in our industry.
Muito depende da abordagem e do comportamento da vertente operacional da nossa indústria.
EnglishAs already indicated in operative provision 11, this should not stop at Europe.
Tal como já foi indicado na disposição operacional nº 11, é preciso que não se fique pela Europa.
EnglishFor example, in Finland many major companies have their origins in co-operative movements.
Na Finlândia, por exemplo, muitas das grandes empresas nasceram de uma base cooperativa.
English43 Co-operative groups have been established thus far with 1,125 community family beneficiaries.
Até aqui foram já estabelecidos 43 grupos cooperativos, beneficiando 1.125 pessoas.
EnglishThe organizational modules for the cultivation and production have involved co-operative groups.
Os módulos organizacionais para o cultivo e produção envolveram grupos cooperativos.
EnglishHow quickly will the promised disciplinary law become fully operative?
Quando é que vai estar operacional o prometido direito disciplinar?
EnglishIt constitutes an operative framework for coordinating and prioritising EU-financed projects in this field.
Para utilizar as palavras do Senhor Comissário Nielson, há ainda muito a fazer.
EnglishUnder the agreement it would be fully operative by 2008.
Nos termos do acordo, o sistema ficaria totalmente operacional até 2008.
EnglishMore than half the operative programmes are still unapproved.
Mais de metade dos programas operacionais continua por aprovar.
EnglishThis annual review is presented in an annual report in accordance with Operative Provision No 8.
Essa avaliação é transposta para um relatório anual, em conformidade com a disposição de aplicação nº 8.
EnglishAn instrument was mentioned earlier, DIPECHO, which provides operative preparation for disaster situations.
Foi já aqui citado um instrumento, o DIPECHO, a preparação operacional em caso de catástrofe.
EnglishThe programme for the slaughter and disposal of animals over the age of 30 months is now fully operative.
O programa de abate e remoção dos animais com mais de 30 meses está entretanto em pleno funcionamento.
EnglishThe ECSC operative budget for 2001 does not move away substantially from the line taken in recent years.
O orçamento operacional da CECA para 2001 não se afasta substancialmente da linha seguida nos últimos anos.
EnglishIt is clear that none of the decisions taken today will become operative under this term, we are well aware of that.
Foi um trabalho enorme, e talvez o tivéssemos evitado de boa vontade, se não fosse para bem da União.
EnglishIn other words, Helms-Burton is operative.
Por outras palavras, a Lei Helms-Burton está a funcionar.
EnglishNone of them is currently operative.
Com a regra da unanimidade não podem ser operativos.