angol-portugál fordítás erre a szóra: mate


Erre gondoltál: maté
EN

"mate" portugál fordítás

PT

"mate" angol fordítás

volume_up
mate {hímn.}
volume_up
mate {mn hímn./nőn.}
EN
volume_up
matar {tárgy. i}

EN mate
volume_up
{főnév}

1. általános

Whoever takes Satan for his mate, an evil mate has he.
Que péssimo companheiro
O prato nacional, companheiro.
Nunca andas sozinho, hein companheiro?
mate
volume_up
chapa {nőn.} [közny.]
mate (és: maté tea)

2. "chess"

mate
volume_up
mate {hímn.} (xadrez)
Mr President, I in turn would like to thank Dragutin Mate, our President-in-Office of the Council.
Senhor Presidente, gostaria, pela minha vez, de agradecer ao senhor ministro Dragutin Mate, Presidente-em-exercício do Conselho.
Mr Mate, we are talking about 18 months - the maximum detention period - not 6 months, as you said.
Senhor Ministro Mate, estamos a falar de 18 meses - o período máximo de detenção - e não de 6 meses, como o senhor disse.
That is also valid for Mr Mate, who failed to produce the evidence supporting his accusations in this very House.
Mate, que não apresentou provas que sustentassem as acusações que proferiu neste Parlamento.

3. szleng

mate
volume_up
bicho {hímn.} [abbr. Brazil] [szl]

4. botanika

mate
volume_up
mate {hímn.}
Mr President, I in turn would like to thank Dragutin Mate, our President-in-Office of the Council.
Senhor Presidente, gostaria, pela minha vez, de agradecer ao senhor ministro Dragutin Mate, Presidente-em-exercício do Conselho.
Mr Mate, we are talking about 18 months - the maximum detention period - not 6 months, as you said.
Senhor Ministro Mate, estamos a falar de 18 meses - o período máximo de detenção - e não de 6 meses, como o senhor disse.
That is also valid for Mr Mate, who failed to produce the evidence supporting his accusations in this very House.
Mate, que não apresentou provas que sustentassem as acusações que proferiu neste Parlamento.

5. köznyelvi

mate (és: buster, dude, fella)
volume_up
cara {hímn.} [közny.]
I mean, we as humans, our shallowness when we choose a life-mate based on the three Cs -- coat color, conformation, cuteness.
Quero dizer, nós como humanos, a nossa ligeireza quando escolhemos o nosso companheiro de vida baseado nos três Cs -- cor exterior, conformidade, cara linda.
(PT) Mr President, Minister Mate, Vice-President Barrot, ladies and gentlemen, on 10 March I expressed in this House my fears on this issue.
Senhor Presidente, Senhor Ministro Mate, Senhor Vice-Presidente Barrot, caras e caros Colegas, já exprimi nesta Casa, no passado dia 10 de Março, os meus receios sobre esta questão.

6. Nagy-Britannia

mate (és: guy friend)
volume_up
amigo {hímn.} (por oposição a namorado)
Há algo que o incomoda, amigo?
The last real pirate threat in the Caribbean, mate.
A ultima ameaça pirata no Caribe, amigo
Lembra-te dos passos, amigo!

Szinonimák (angolul) a(z) mate szóra:

mate

Szinonimák (portugálul) a(z) matar szóra:

matar

Példamondatok a(z) "mate" szó használatára portugálul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishSo in effect, you are like Odysseus and the first mate in one person.
" Assim, efetivamente vocês são como o Odisseu e o primeiro-oficial numa só pessoa.
EnglishAnd the first mate wisely resists and doesn't untie Odysseus.
" E o primeiro-oficial sensatamente resiste e não solta Odisseu.
EnglishNow once we mate, we click on the egg.
Depois de acasalarmos, clicamos no ovo, e é aqui que o jogo começa a ficar interessante.
EnglishWell, if you're intending to brave all, hasten to her rescue and so win fair lady's heart...... you'll have to do it alone, mate.
Se sua intenção é lutar e salvá- la para ganhar seu coração...... tem que o fazer só.
EnglishYou somewhat remind me of your mate Tony Blair.
De certa forma, faz-me lembrar o seu parceiro, Tony Blair.
EnglishIs there anybody he can go mate with?
Pensem em quanta informação existe na boca de incêndio local.
EnglishHe has created you from a single being, then made its mate of the same (kind), and He has made for you eight of the cattle in pairs.
Criou-vos de uma só pessoa; então, criou, da mesma, a sua esposa, e vos criou oito espécies de gado.
EnglishHe throws the first mate to the ground.
" Ele atira o primeiro-oficial ao chão.
EnglishBecause people say, "Bloody hell mate, I haven't got time to get fit.
As pessoas dizem, "Raios, parceiro, eu nem tenho tempo para ficar em forma; ainda queres que vá à igreja e telefone à minha mãe."
EnglishListen, I'm about this fonging close, mate.
EnglishI had noticed what the British Minister of State, Denis McShane, my old school mate, said yesterday in the region.
Tenho conhecimento do que disse ontem, na região, o Ministro de Estado britânico, Denis McShane, que foi em tempos meu colega na escola.
EnglishYou're asking the wrong question, mate.
EnglishAnd the first mate hesitates.
EnglishSo we sailed ashore, took on an entirely new crew and he stayed aboard for awhile as first mate, all the time calling me Roberts.
Portanto zarpamos, contratamos uma tripulação nova...... e ele ficou em bordo durante um pouco como sub-capitão, chamando-me sempre de Roberts.
EnglishThis repeats itself through the night -- rehearsal, tying to the mast, conning his way out of it, beating the poor first mate up mercilessly.
Isto repete-se ao longo da noite -- ensaio, atar ao mastro, persuadir a libertação, espancar impiedosamente o pobre primeiro-oficial.
EnglishI went, "Yes, mate?"
EnglishCouldn't resist, mate.
EnglishYou said it, mate.
EnglishThere are over eight words for what they call "animal favoritism:" selective proceptivity, mate choice, female choice, sexual choice.
Há mais de oito palavras pelas quais se apelida o favoritismo animal: Proceptividade selectiva, escolha de parceiro, escolha da fêmea, escolha sexual.
EnglishAnd it’s a good thing that there isn’t, because if there were, then Mother Nature would have a problem: How on earth do you get chimps to mate?
E ainda bem que não há, porque se houvesse, então a Mãe Natureza teria um problema: Como conseguiria fazer com que os chimpanzés acasalassem?