angol-portugál fordítás erre a szóra: license

EN

"license" portugál fordítás

EN license
volume_up
{főnév}

1. általános

license (és: copyright, patent)
volume_up
patente {nőn.}
The revenue secured by patents and by licensing out our inventions to our global competitors gives us a return on the investment and assists us in creating jobs and growth.
Mas temos de garantir, ao mesmo tempo, que as pequenas empresas que desenvolvem não caem num campo minado de patentes triviais.
Madam President, ladies and gentlemen, patent policy is a very important instrument in economic policy, and licensing policy is directly derived from patent policy.
Senhora Presidente, caros colegas, a política de patentes é um instrumento muito importante da política económica, e dela deriva directamente a política de licenças.
license (és: certificate, script)
I think there are problems with this licensing.
Julgo que há problemas com a atribuição desse certificado.
There isn't a single licensed architect in the whole county.
Não existe um único arquitecto certificado em todo o condado.
O senhor afirma que tem de ser acompanhada de um certificado.
license (és: authorization)
Drivers must bear a valid foreign driver’s license and identification document.
O condutor deve ser portador de título de habilitação estrangeira e documento de identidade válidos.
I would like to replace a ___________ driving license.
Gostaria de substituir uma carteira de habilitação ___________.
I would like to change the ____________on my driving license.
Gostaria de mudar o/a ______________ em minha carteira de habilitação.
However, Mr President, I am in favour of removing the requirement to re-license products every five years.
Em contrapartida, Senhor Presidente, entendo que deverá suprimir-se a imposição de renovar a autorização de cinco em cinco anos.
What is no less necessary is harmonised licensing of plant protection agents.
Não menos necessária é uma autorização harmonizada dos produtos fitofarmacêuticos.
Future licensing regimes must be fair, predictable and the least cumbersome possible for applicants.
Os regimes de autorização deverão, no futuro, ser equitativos, previsíveis e, na medida do possível, pouco onerosos para os operadores.

2. amerikai angol

license (és: permission, permit, ticket, time off)
The license assigned to that user then becomes available for someone else to use.
A licença atribuída a ele se tornará disponível para outra pessoa usar.
Note: An Axis Surveillance Kit always includes one separate base license.
Observação: O Kit de vigilância da Axis sempre inclui uma licença de base separada.
If you accept the terms of this license agreement, press Accept.
Se aceitar os termos deste contrato de licença, prima Aceitar.

Szinonimák (angolul) a(z) license szóra:

license

Példamondatok a(z) "license" szó használatára portugálul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishAnd I said, "This car here's got one license plate that's all crumpled up."
E eu disse, "O carro aqui tem uma placa de matrícula que está toda dobrada para cima."
EnglishTimor-Leste will license Digicel and Telin to enter the telecommunications market
Timor-Leste licencia a entrada da Digicel e da Telin no Mercado nacional de telecomunicações
EnglishValid forms of identification include: driver's license, passport, or equivalent.
As formas de identificação válidas incluem: carteira de motorista, passaporte ou equivalente.
EnglishExchange Hosted Encryption is not available through Microsoft Open License Program.
O Exchange Hosted Services não está disponível através do Programa Open License da Microsoft.
EnglishBut I was convinced I was going to get him to buy a license plate protector.
Mas eu estava convencido de que conseguiria fazê-lo comprar um protector de placa de matrícula.
EnglishSo I knew there were two cars with two license plates on each.
Portanto, eu sabia que havia dois carros com duas placas de matrícula cada um.
EnglishWe need to license these companies. Some of them are cowboys.
É necessário licenciar essas agências, pois algumas são verdadeiros cowboys .
EnglishFor license plate identification, 150 lux may be sufficient.
Para identificação de placas de carro é suficiente uma iluminação de 150 lux.
EnglishLicense plates can be read from a distance of 160 m (525 ft.)
Placas de identificação podem ser lidas a uma distância de 160 m (525 pés).
EnglishAnd you can actually see that the license plate of the Samara ends in 78RUS.
E conseguem ver que a matrícula do Samara acaba em 78RUS.
EnglishThis is made on existing equipment in 14 factories that we license.
É feita com equipamento existente em 14 fábricas que licenciámos.
EnglishThe aforementioned Partners have all achieved a Product License status.
Todos os parceiros mencionados obtiveram licenças de produto.
EnglishOh, a driver's license, a perfectly valid driver's license.
Oh, uma carta de condução -- uma carta de condução perfeitamente válida.
EnglishIt may be necessary, for instance, to register or get a license for
Talvez seja necessário, por exemplo, registrar ou obter uma
EnglishSee the limited warranty and license agreement.
Expresse sua criatividade usando esses efeitos de vídeo integrados ao painel da LifeCam.
EnglishFor example, you can find it from some phone numbers and car license plates and stuff like that.
Por exemplo, podemos encontrá-lo em números de telefone, matrículas automóveis e outras coisas do género.
EnglishUsed under license.
Uma marca registrada da Ziff Davis, Inc. utilizada mediante licen?.
EnglishTourists with a foreign driver’s license are authorized to drive in Brazil when their stay is less than 180 days.
Turista habilitado no exterior pode conduzir no Brasil se a estadia for menor que 180 dias.
EnglishThis arrangement is a license for poachers and for those engaged in the illegal trade in animals.
Esta regulamentação constitui um encorajamento aos caçadores furtivos e aos traficantes ilegais de animais.
EnglishCA: So you want to license this software to publishers to make books as beautiful as that?
CA: Então vocês querem licenciar o software para que outros editores façam livros tão bonitos quanto este?