angol-portugál fordítás erre a szóra: average rate of

EN

"average rate of" portugál fordítás

Példamondatok a(z) "average rate of".

Hasonló fordítások a(z) "average rate of" szóra portugálul

average főnév
average melléknév
Portuguese
to average ige
rate főnév
to rate ige
of prepozíció
Portuguese

Példamondatok a(z) "average rate of" szó használatára portugálul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishIn Europe, the average rate of unemployment rose from 9.6 % to 11 % between 1990 and 1995.
Na Europa, a taxa média de desemprego passou de 9, 6 % para 11 %, entre 1990 e 1995.
EnglishThis is a worrying increase at a time when, in January, the average rate in the EU was 8%.
Trata-se de um aumento preocupante, sendo que, em Janeiro, a taxa média na UE era de 8%.
EnglishToday, the average rate of school drop-out in the EU is over 16%.
A taxa média do abandono escolar na UE supera actualmente os 16%.
EnglishAccording to forecasts, the average rate of growth will be 2.8%.
Os prognósticos contam com uma taxa média de crescimento de 2,8%.
EnglishIn 2000 the average rate of yield was 4.72%.
Em 2000, a taxa média do rendimento dos activos líquidos foi de 4,72%.
English(SK) In the course of the last six years, the Slovak economy has been growing at an average rate of more than 6.5% per year.
(SK) A economia eslovaca cresceu em média mais de 6,5% por ano, nos últimos seis anos.
EnglishLast year, the average rate of inflation rose to 2 200%.
No ano passado, a taxa de inflação elevou-se a 2 200%.
EnglishThe rates in these 3-month operations will be fixed at the average rate of the MROs over the life of the respective LTRO.
As taxas a aplicar a estas ORPA a 3 meses serão fixadas à taxa média das OPR durante o prazo da ORPA correspondente.
EnglishThe rates in these three-month operations will be fixed at the average rate of the MROs over the life of the respective LTRO.
As taxas a aplicar a estas ORPA a 3 meses serão fixadas à taxa média das OPR durante o prazo da ORPA correspondente.
EnglishThe first point is that the increase suggested in our proposal does not exceed the average rate of inflation in the European Union.
O primeiro ponto é que o aumento sugerido na nossa proposta não excede a taxa média de inflação na União Europeia.
EnglishThe rates in these three-month operations will be fixed at the average rate of the MROs over the life of the respective LTRO.
As taxas aplicáveis a estas operações com prazo de 3 meses serão fixadas à taxa média das OPR durante o prazo da ORPA correspondente.
EnglishThe rate in these operations will be fixed at the average rate of the main refinancing operations over the life of the respective operation.
A taxa destas operações será fixada à taxa média das operações principais de refinanciamento durante o prazo da operação correspondente.
EnglishThe rate in these operations was fixed at the average rate of the main refinancing operations over the life of the respective operation.
A taxa aplicável a estas operações foi fixada à taxa média das operações principais de refinanciamento ao longo do prazo da respetiva operação.
EnglishThe European Central Bank will in practice direct its monetary policy at the average rate of inflation within the euro area.
Apenas um exemplo: na prática, o Banco Central Europeu vai orientar a sua política monetária para uma taxa de inflação média na zona do euro.
EnglishThe data in the report by Mrs Hirsch is alarming: the youth unemployment rate is now 21%, twice the average rate of unemployment at EU level.
Os dados constantes do relatório da deputada Hirsch são alarmantes: a taxa de desemprego dos jovens é actualmente de 21%, ou seja, o dobro da taxa média de desemprego na UE.
EnglishAs a result, for example, many of my Galician compatriots have left the country at the average rate of one thousand people per year since President Chávez came to power.
Por tudo isso, os meus compatriotas galegos, por exemplo, estão a deixar o país a uma média de mil por ano desde que o Presidente Chávez chegou ao poder.
EnglishIt is true that the Lisbon European Council has stated an objective of increasing the Community average rate of employment among women from the current level of 51% to above 60% by 2010.
O Conselho Europeu de Lisboa fixou como objectivo o aumento da taxa de emprego feminino médio comunitário dos 51% actuais para mais de 60% em 2010.
EnglishI introduced an amendment to reduce the budget by 2.8%, which is the average rate of irregularities affecting the EU budget as reported by the European Court of Auditors.
Apresentei uma alteração para reduzir o orçamento em 2,8 %, que é a taxa média das irregularidades no orçamento da UE, como assinalado pelo Tribunal de Contas Europeu.
EnglishIt is true that the Lisbon European Council has stated an objective of increasing the Community average rate of employment among women from the current level of 51 % to above 60 % by 2010.
O Conselho Europeu de Lisboa fixou como objectivo o aumento da taxa de emprego feminino médio comunitário dos 51 % actuais para mais de 60 % em 2010.
EnglishThe institutions which are at present contemplating an above-average rate of growth in Heading 5 expenditure will doubtless want to give further attention to this matter.
As Instituições que actualmente prevêem uma taxa de crescimento acima da média para as despesas inscritas na rubrica 5 quererão, seguramente, voltar a estudar esta questão.

Más szótárak

English
  • average rate of

A angol-magyar szótárban még több fordítást találhatsz.