angol-portugál fordítás erre a szóra: average GDP

EN

"average GDP" portugál fordítás

Példamondatok a(z) "average GDP".

Hasonló fordítások a(z) "average GDP" szóra portugálul

average főnév
average melléknév
Portuguese
to average ige
GDP főnév
Portuguese

Példamondatok a(z) "average GDP" szó használatára portugálul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishThe region had already reached 102.9% of the EU-27 average GDP per capita by 2004.
A região já tinha atingido 102,9% do PIB per capita médio da UE-27 até 2004.
EnglishEven at that rate, by 2100 average GDP per capita in the world will be $200,000.
Não me refiro ao PIB per capita dos E.U.A., que será de mais de um milhão.
EnglishIt is no accident that the average per capita GDP on the islands is 72% of the European Union average.
Não é por acaso que o PIB médio per capita nas ilhas corresponde a 72% da média da União Europeia.
EnglishAverage GDP growth in Europe over the last ten years has been 2.3%, compared with 3.3% in the United States.
O crescimento médio do PIB na Europa atingiu 2,3% nestes últimos anos, contra 3,3% nos Estados Unidos.
EnglishAverage GDP growth in Europe over the last ten years has been 2.3 %, compared with 3.3 % in the United States.
O crescimento médio do PIB na Europa atingiu 2,3 % nestes últimos anos, contra 3,3 % nos Estados Unidos.
EnglishDue to our economic success in recent years, Ireland is set to reach the threshold of 75 % of average per capita GDP.
Devido ao seu êxito económico nos últimos anos, a Irlanda está decidida a atingir o limiar de 75 % do PIB per capita médio.
EnglishThe accession of the candidate countries to the European Union will, in statistical terms, reduce the average GDP of the European Union.
A adesão dos países candidatos à União Europeia reduzirá, em termos estatísticos, o PIB médio da União Europeia.
EnglishThe EU has undertaken to reach the development aid target of 0.39% of GDP on average for all EU Member States by 2006.
A UE procurou alcançar o objectivo de ajuda ao desenvolvimento de 0,39% do PIB em média para todos os Estados-Membros da UE, até 2006.
EnglishThe EU has undertaken to reach the development aid target of 0.39 % of GDP on average for all EU Member States by 2006.
A UE procurou alcançar o objectivo de ajuda ao desenvolvimento de 0,39 % do PIB em média para todos os Estados-Membros da UE, até 2006.
EnglishThe exercise projects average annual real GDP growth of between 1.1% and 1.7% in 2008, and between 0.6% and 1.8% in 2009.
Neste contexto, projecta-se que o crescimento real médio anual do PIB se situe entre 1.1% e 1.7% em 2008 e entre 0.6% e 1.8% em 2009.
EnglishThe ‘statistical effect regions’ are regions with less than 75% of EU-15 GDP per capita but more than 75% of EU-25 average GDP per capita.
As “regiões de efeito estatístico” são regiões com menos de 75% do PIB da UE-15, mas mais de 75% do PIB médio da UE-25.
EnglishThe projections foresee average annual real GDP growth in a range between 2.2% and 2.8% in 2006, and between 1.6% and 2.6% in 2007.
Segundo as projecções, o crescimento real médio anual do PIB situar-se-á num intervalo entre 2.2% e 2.8% em 2006, e entre 1.6% e 2.6% em 2007.
EnglishTheir average per capita GDP in 2004 was 72% of the EU average and in most cases lower than that of any other area in their respective countries.
O seu PIB per capita médio, em 2004, foi 72% da média da UE e, em muitos casos, inferior ao de qualquer região do seu próprio país.
EnglishEconomic reforms in the 1990s have recorded significant achievements with GDP, on average, rising to 4.8% during the 1994-1999 period.
As reformas económicas levadas a efeito na década de 1990 saldaram­se por êxitos significativos, com o PIB a subir em média 4,8% entre 1994 e 1999.
EnglishThe projections foresee average annual real GDP growth in a range between 2.2% and 2.8% in 2007, and between 1.8% and 2.8% in 2008.
De acordo com as projecções, o crescimento real médio anual do PIB deverá situar-se num intervalo entre 2.2% e 2.8% em 2007 e entre 1.8% e 2.8% em 2008.
EnglishEconomic reforms in the 1990s have recorded significant achievements with GDP, on average, rising to 4.8 % during the 1994-1999 period.
As reformas económicas levadas a efeito na década de 1990 saldaram­ se por êxitos significativos, com o PIB a subir em média 4,8 % entre 1994 e 1999.
EnglishAccording to these projections, average annual real GDP growth will range between -4.4% and -3.8% in 2009 and between -0.5% and +0.9% in 2010.
De acordo com essas projecções, o crescimento real médio anual do PIB situar‑se-á num intervalo entre ‑4.4% e ‑3.8% em 2009 e entre ‑0.5% e +0.9% em 2010.
EnglishThe criterion for deciding which regions are eligible for receiving aid lays down the threshold of 75% of average Community per capita GDP.
Actualmente, o critério com que se seleccionam as regiões idóneas para a obtenção das ajudas faz referência ao limiar dos 75% da média comunitária do PIB pro capite.
EnglishThe criterion for deciding which regions are eligible for receiving aid lays down the threshold of 75 % of average Community per capita GDP.
Actualmente, o critério com que se seleccionam as regiões idóneas para a obtenção das ajudas faz referência ao limiar dos 75 % da média comunitária do PIB pro capite.
EnglishWith a population increasing from 68 to 116 million people, socio-economic disparities will double and the average GDP of the Union will fall by 12.5%.
Assim, com uma população que passará de 61 para 116 milhões de habitantes, as disparidades socioeconómicas vão duplicar e a média do PIB da União vai baixar 12,5%.

Más szótárak

English
  • average GDP

Még több a angol-magyar szótárban.