angol-portugál fordítás erre a szóra: average around

EN

"average around" portugál fordítás

Példamondatok a(z) "average around".

Hasonló fordítások a(z) "average around" szóra portugálul

average főnév
average melléknév
Portuguese
to average ige
around határozószó
around prepozíció
Portuguese

Példamondatok a(z) "average around" szó használatára portugálul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishOn average, around one hundred people die every day and over two hundred are injured.
Em média, diariamente morrem cerca de cem pessoas e mais de duzentas são feridas.
EnglishNormally, it takes an average of around 18 months to mobilise this fund.
Regra geral, a mobilização deste fundo demora, em média, cerca de 18 meses.
EnglishThe costs of external tests average around EUR 3 000 in the Czech Republic.
Os custos dos testes externos ascendem, em média, a cerca de 3000 euros na República Checa.
EnglishAs recently as 150 years ago, average life expectancy was around 40 years, and now it is 80.
Ainda há 150 anos, a esperança média de vida situava-se em cerca de 40 anos, hoje está nos 80.
EnglishPsychological disorders and suicide are very common, and the average life expectancy is around 52.
Perturbações psicológicas e suicídio são frequentes; e a esperança média de vida é de cerca de 52 anos.
EnglishThe long-term average is around 1 billion, far too much, of course, to be ultimately acceptable.
A média a longo prazo é de cerca de 1 000 milhões, um valor excessivo para poder ser, de alguma forma, aceite.
EnglishIn other words, an average of around two or three chapters will remain for the Danish Presidency to conclude.
O que significa que a Presidência dinamarquesa terá de concluir uma média de dois ou três capítulos.
EnglishThe difference in employment rates between the sexes is an average of around 20% in the Member States.
A disparidade entre as taxas de emprego feminino e masculino atinge nos Estados-Membros uma média próxima dos 20%.
EnglishThe difference in employment rates between the sexes is an average of around 20 % in the Member States.
A disparidade entre as taxas de emprego feminino e masculino atinge nos Estados-Membros uma média próxima dos 20 %.
EnglishSixty per cent of our electricity is generated from imported gas, whereas the EU average is around 40%.
Sessenta por cento da nossa electricidade é gerada a partir de gás importado, enquanto a média da UE anda à volta dos 40%.
EnglishOn average, OLAF opens around 40 internal investigations per year involving officials from all Institutions.
Em média, o OLAF inicia anualmente cerca de 40 investigações internas que envolvem funcionários de todas as instituições.
EnglishThe majority of people there live in rural areas and run small farms that cover an average of around eight hectares.
A maioria da população reside nas zonas rurais, gerindo pequenas propriedades, que cobrem, em média, cerca de oito hectares.
EnglishBoth agriculture and finance have average profits around 20-25%, and manufacturing averages rates of 15%.
Quer o sector agrícola quer o sector das finanças têm lucros médios de cerca de 20-25%, e o sector fabril atinge em média taxas de 15%.
EnglishThe long-term average is around 1 billion, far too much, of course, to be ultimately acceptable.
Entre 1971 e 2004, 3,1 mil milhões de euros de irregularidades foram notificados na agricultura, tendo sido recuperado apenas um quinto deste montante.
EnglishThe EU average is around 10 tonnes.
EnglishYear after year, huge areas of forest burn in Europe, annually destroying, on average, around 1% of the total forested area.
Imensas superfícies florestais ardem ano após ano na Europa, devastando em média anual cerca de 1% da superfície florestal total.
EnglishYear after year, huge areas of forest burn in Europe, annually destroying, on average, around 1 % of the total forested area.
Imensas superfícies florestais ardem ano após ano na Europa, devastando em média anual cerca de 1 % da superfície florestal total.
EnglishSeventy-two per cent of your fellow citizens have come out in favour of European integration, when the European average is around 53%.
72% por cento dos seus concidadãos declararam-se favoráveis à integração europeia, quando a média da UE se situa nos 53%.
EnglishTraffic costs the Italian economy more than EUR 4 billion each year, which equates to around an average EUR 200 per family.
O trânsito custa à economia italiana mais de 4 mil milhões de euros anualmente, o que é equivalente a uma média de 200 euros por família.
EnglishTraffic costs the Italian economy more than EUR 4 billion each year, which equates to around an average EUR 200 per family.
O trânsito custa à economia italiana mais de 4 mil milhões de euros anualmente, o que é equivalente a uma média de 200 euros por família.

Más szótárak

English
  • average around

Próbáld ki a bab.la angol-magyar szótárat.