angol-portugál fordítás erre a szóra: any laws

EN

"any laws" portugál fordítás

Példamondatok a(z) "any laws".

Hasonló fordítások a(z) "any laws" szóra portugálul

any melléknév
Portuguese
any
Portuguese
any névmás
any összetettszó előtagja
Portuguese
laws főnév
Portuguese
law főnév
Portuguese

Példamondatok a(z) "any laws" szó használatára portugálul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishThe political will, as great as that may be, will not nullify any physical laws.
A vontade política, por muito forte que seja, não consegue anular as leis da física.
EnglishThe film merely expresses an opinion and thus does not violate any laws.
O filme expressa simplesmente uma opinião e, por conseguinte, não viola quaisquer leis.
EnglishIf you acquired the software in any other country, the laws of that country apply.
Se você tiver adquirido o software em qualquer outro país, serão aplicadas as leis desse país.
EnglishAny loophole in the laws of Member States should be rectified at national level.
Nos casos em que a legislação dos Estados-Membros apresentem lacunas, estas devem ser supridas ao nível nacional.
EnglishI always think that any laws which are passed and are retrospective also open up all sorts of problems.
Penso sempre que as leis que são aprovadas com efeitos retroactivos também causam todo o tipo de problemas.
EnglishThere are no laws any more, we might say.
EnglishSo why do we have any European treaties and laws, including those on the requirement of fundamental rights and the rule of law?
Então, por que razão temos tratados europeus e leis, incluindo sobre a obrigação de respeitar os direitos fundamentais e o Estado de direito?
EnglishNor does the consumer make himself liable to prosecution or contravene any laws unless he is intending to buy medicines which are clearly prohibited.
O próprio consumidor não comete delito, nem infringe a lei, a menos que pretenda adquirir medicamentos claramente proibidos.
EnglishThe Commission will remain as the unelected government of the EU, formulating and dictating laws without any democratic mandate whatsoever.
A Comissão continuará a agir como um governo não eleito da União Europeia, formulando e ditando legislação, na ausência de qualquer mandato democrático.
EnglishThis resolution quite correctly calls for the abolition of the Internal Security Act and any other laws that permit detention without trial.
Considero muito correcto que esta resolução peça a abolição da Lei da Segurança Interna ou de qualquer outra lei que permita a detenção sem julgamento.
EnglishNone of these countries, as we know, has any asylum laws. Only a few of them recognise the UN High Commissioner for Refugees.
Nenhum destes países, como sabem, possui qualquer legislação em matéria de asilo e apenas alguns deles reconhecem o Alto-Comissário das Nações Unidas para os Refugiados.
EnglishA strategy to improve their socio-economic inclusion will not compromise anti-discrimination laws in any way, rather, it would complement them.
Uma estratégia que vise melhorar a inclusão socioeconómica dos ciganos não comprometerá, mas antes complementará, as leis relativas à não discriminação.
EnglishWhat we need first, though, before adopting any laws, is an in-depth impact assessment of the effects of solvency.
Uma boa supervisão, sim, mas o que precisamos em primeiro lugar, antes de aprovarmos quaisquer leis, é uma avaliação em profundidade do impacto dos efeitos da solvência.
EnglishEuropean laws or framework laws shall establish incentive measures, excluding any harmonisation of the laws and regulations of the Member States.
A lei ou lei-quadro europeia estabelece acções de incentivo, com exclusão de qualquer harmonização das disposições legislativas e regulamentares dos Estados-Membros.
EnglishArticle 152 specifies that incentive measures may be taken, but excluding any harmonisation of the laws and regulations of the Member States.
O Artigo 152º determina que podem ser aprovadas acções de incentivo, com exclusão de qualquer harmonização das disposições legislativas e regulamentares dos Estados-Membros.
EnglishEuropean laws or framework laws shall establish the necessary measures, excluding any harmonisation of the laws and regulations of the Member States.
A lei ou lei-quadro europeia estabelece as medidas necessárias, com exclusão de qualquer harmonização das disposições legislativas e regulamentares dos Estados-Membros.
EnglishEuropean laws shall establish the necessary measures to this end, excluding any harmonisation of the laws and regulations of the Member States.3.
A lei europeia estabelece as medidas necessárias para este efeito, com exclusão de qualquer harmonização das disposições legislativas e regulamentares dos Estados-Membros.3.
EnglishIf we are serious about subsidiarity, we should not include in the text of EU laws any matters that could equally well be resolved at the national and regional levels.
Se, de facto, levarmos a sério a subsidiariedade, não devíamos incluir nos textos jurídicos da UE questões que podem ser resolvidas a nível nacional ou regional.
EnglishA two-thirds majority was cemented into the Hungarian constitution, so that, realistically speaking, any future Hungarian Government will be unable to amend any of the country's laws.
Foi estabelecida uma maioria de dois terços na Constituição da Hungria para que, na realidade, no futuro nenhum Governo húngaro possa alterar a legislação do país.
EnglishIndeed, under the current scenario, because of conflicts between national and Community laws, any 'international' divorce may throw up the most disparate of legal questions.
Com efeito, no cenário actual, em virtude dos conflitos entre leis nacionais e leis comunitárias, qualquer divórcio "internacional" pode gerar os mais díspares problemas de direito.

Más szótárak

English
  • any laws

Találd meg még több szó fordítását a angol-magyar szótárban.