angol-portugál fordítás erre a szóra: any justice

EN

"any justice" portugál fordítás

Példamondatok a(z) "any justice".

Hasonló fordítások a(z) "any justice" szóra portugálul

any melléknév
Portuguese
any
Portuguese
any névmás
any összetettszó előtagja
Portuguese
justice főnév
Portuguese

Példamondatok a(z) "any justice" szó használatára portugálul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishIt cannot be regarded as proper justice in any circumstances.
Ela não pode ser considerada uma forma correcta de justiça em circunstância alguma.
EnglishOn reflection, this is extremely unsatisfactory, and does not do any justice to the candidates.
Vendo melhor, isso é muito pouco satisfatório, além de não fazer justiça aos candidatos.
EnglishThe overall plan failed to do justice to any of this.
Todos estes aspectos não foram suficientemente contemplados neste projecto global.
EnglishIn my opinion, the report does not do any justice to the programme's generally supportive and broad scope.
Em minha opinião, o relatório não faz jus ao âmbito geralmente vasto e prestativo do programa.
Englishthe brutality of war is devoid of any sense of justice
a bestialidade da guerra é desprovida de qualquer senso de justiça
EnglishThere can be no argument for paramilitary justice for any sector of the community and my Group believes there never has been.
Assim, a morte tem um simbolismo para o futuro: a oportunidade de romper com o passado.
EnglishIt is a formula that, amongst other things, makes it possible to iron out any defects in Community justice.
É uma forma que permite, entre outras coisas, aperfeiçoar também eventuais defeitos da justiça comunitária.
EnglishThe bias and manipulation of the trial and the accused were a travesty of any sense of justice.
A falta de isenção e a manipulação do julgamento e relativamente à arguida foram um simulacro de qualquer sentido de justiça.
EnglishAfter all, it goes against any fundamental sense of justice that someone should die due to a lack of medical care.
Afinal de contas, é contra qualquer conceito fundamental de justiça que alguém morra devido à falta de cuidados médicos.
EnglishAfter all, it goes against any fundamental sense of justice that someone should die due to a lack of medical care.
Num país como a Zâmbia, apenas 11 % das mulheres consideram ter o direito de pedir aos seus maridos que usem preservativos.
EnglishThere can be no argument for paramilitary justice for any sector of the community and my Group believes there never has been.
Não pode haver, e o meu grupo crê que nunca houve, argumentos a favor de uma justiça paramilitar para qualquer sector da comunidade.
EnglishPresident Mugabe is bereft of principles, devoid of any sense of justice, his regime sinks to unimagined levels as each day passes.
Mugabe é destituído de princípios e de qualquer sentido de justiça, e o seu regime desce a níveis inimagináveis a cada dia que passa.
EnglishWhat role has the Commission in ensuring due process and natural justice for any organisation which finds itself in this position?
Qual é o papel da Comissão a fim de garantir um processo adequado e as regras de justiça natural a toda a organização que se encontre em tal situação?
EnglishCamus said: 'Hungary conquered and in chains has done more for freedom and justice than any other European people for twenty years [...].
Disse Camus: "A Hungria vencida e acorrentada fez mais pela liberdade e pela justiça do que qualquer outra nação europeia nos últimos vinte anos (...).
EnglishThinking about European institutions to such extremes is unproductive and does not do any justice to the situation in which the institution has to work.
Pensar nas Instituições europeias de modo tão extremo é inútil e não faz qualquer justiça à situação em que a Instituição tem de trabalhar.
EnglishApplication of the rules in full is a measure that does not do any justice to the development of a social market economy in the accession countries.
A plena aplicação das regras é uma medida que não faz de maneira algum justiça ao desenvolvimento de uma economia social de mercado nos países candidatos.
EnglishOf course what makes me particularly angry is the funding which has been provided - ECU 2.125 billion for 130 priorities - which will not do justice to any of the priorities.
O que me deixa particularmente irritada é, obviamente, a atribuição das dotações: 2.125 mil milhões de ecus para 130 prioridades.
EnglishIn the words of Albert Camus: ‘Hungary conquered and in chains has done more for freedom and justice than any other people in the world in the past twenty years.’
Nas palavras de Albert Camus, “a Hungria conquistada e agrilhoada fez mais pela liberdade e pela justiça do que qualquer outro povo do mundo nos últimos vinte anos”.
EnglishIn the words of Albert Camus: ‘ Hungary conquered and in chains has done more for freedom and justice than any other people in the world in the past twenty years.’
Nas palavras de Albert Camus, “ a Hungria conquistada e agrilhoada fez mais pela liberdade e pela justiça do que qualquer outro povo do mundo nos últimos vinte anos ”.
EnglishAs regards justice, any measure to improve this vital public service is likely to improve the perception of Europe's usefulness in relation to the security of its citizens.
No respeitante à justiça, qualquer medida que melhore este serviço público vital é susceptível de melhorar a percepção da utilidade da Europa quanto à segurança dos seus cidadãos.

Más szótárak

English
  • any justice

Még több fordítás a angol-magyar szótárban.