angol-portugál fordítás erre a szóra: any good

EN

"any good" portugál fordítás

EN any good
volume_up
{határozószó}

any good

Hasonló fordítások a(z) "any good" szóra portugálul

any melléknév
Portuguese
any
Portuguese
any névmás
any összetettszó előtagja
Portuguese
good főnév
Portuguese
good melléknév
good határozószó
Portuguese

Példamondatok a(z) "any good" szó használatára portugálul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishHowever, these enormous sums of money are not doing the Afghan people any good.
Porém, o povo afegão não está a tirar qualquer benefício destes montantes colossais.
EnglishIf we wait until the market has totally collapsed, that will not do anyone any good.
Se esperarmos até que o mercado esteja de rastos, não será bom para ninguém.
EnglishThis would not have done us any good, and indeed it is not doing us any good now.
Essa abordagem não poderia ser positiva para nós e, de facto, não está a adiantar nada agora.
EnglishDelaying the directive by wrangling over unrealistic targets does nobody any good.
Atrasar a directiva por querelas a respeito de objectivos irrealistas não é útil para ninguém.
EnglishIt is not going to do any good to think we can rewrite the Nice Treaty for Croatia.
Não nos vai valer de nada pensar que podemos reescrever o Tratado de Nice em relação à Croácia.
EnglishIt is not doing any good to any of our farmers, whether they be French or British.
A actual situação não aproveita nada aos nossos agricultores, sejam eles franceses ou britânicos.
EnglishI cannot answer the big question, whether aid did any good or not.
Eu não posso responder à grande questão, sobre se a ajuda fez bem ou não.
EnglishAny information is good on this and my intention is to make it more visible.
Toda a informação sobre este assunto interessa e é minha intenção conferir-lhe maior visibilidade.
EnglishI do not think the European Parliament has done any good by accepting this paragraph.
Penso que o Parlamento Europeu fez mal em adoptar este número.
EnglishIt will not do the competitiveness of the car industry any good.
Não será nada bom para a competitividade da indústria automóvel.
EnglishConcealing the scale of the fraud will not do any good.
Ocultar a escala das fraudes cometidas não contribui para coisa nenhuma.
EnglishThere you are, Mrs Jackson, it is an ill wind that blows nobody any good!
Como a senhora vê, nem todo o mal vem para prejudicar!
EnglishWorking at night certainly does not do our health any good.
Decerto que trabalhar à noite não há-de fazer bem à nossa saúde.
EnglishAccording to this way of thinking, nuclear spent fuel is just the same as any other good.
De acordo com este raciocínio, o combustível nuclear irradiado é exactamente igual a qualquer outro produto.
EnglishIn Germany, though, we have a proverb to the effect that ‘ good intentions do not always do any good’.
Senhor Presidente, começarei por pedir desculpa pelo comportamento de alguns dos meus compatriotas.
EnglishUnless society changes its thinking, not even legally enforceable rights will do any good.
Sem uma mudança de mentalidades na sociedade, os direitos que nos assistem não poderão ter concretização plena.
EnglishA formal condemnation is not doing anyone any good.
A sua rejeição por motivos formais não irá beneficiar a situação.
EnglishAgain, not a single one of them -- I think there are about seven or eight of them -- thought this would do any good.
De novo, nenhum deles - julgo que eram 7 ou 8 - achou que isto iria ter algum resultado.
EnglishThat will not do Europe any good, nor for that matter will it do the stability of our currency any good.
Isso não será benéfico para a Europa e, de resto, também não será bom para a estabilidade monetária.
EnglishI do not think it does transatlantic dialogue any good if one party interferes in the other’ s internal policy matters.
Não é tempo de olhar o passado com irritação, mas sim de olhar o futuro com esperança.