angol-portugál fordítás erre a szóra: affecting women

EN

"affecting women" portugál fordítás

Példamondatok a(z) "affecting women".

Hasonló fordítások a(z) "affecting women" szóra portugálul

affecting melléknév
Portuguese
affecting ige
Portuguese
to affect ige
women főnév
woman főnév
Portuguese

Példamondatok a(z) "affecting women" szó használatára portugálul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishNonetheless, it is a problem affecting one in three women the world over.
No entanto, é um problema que afecta uma em cada três mulheres em todo o mundo.
EnglishDepression is one of the most common disorders, affecting one in six women in Europe.
A depressão é um dos distúrbios mais comuns, afectando uma em cada seis mulheres na Europa.
EnglishBut this process is affecting men very differently than it's affecting women.
Mas este processo está a afectar os homens de uma forma muito diferente da que afecta as mulheres.
EnglishOf these manifestations, domestic violence is the most common, affecting millions of women in Europe.
A violência doméstica é a mais comum e atinge milhões de mulheres na União Europeia.
EnglishPoverty is not an abstraction; it is a way of life affecting women and children in particular.
A pobreza não é uma abstracção; é uma maneira de viver que afecta particularmente as mulheres e as crianças.
EnglishThe greater risk of poverty affecting women is, in part, due to the disparities in wages between women and men.
O maior risco de pobreza que afecta as mulheres é, em parte, devido às disparidades salariais existentes entre mulheres e homens.
EnglishI would like to praise the rapportuer for her unstinting commitment to campaigning against violence affecting women and children.
Gostaria de cumprimentar a relatora pelo seu total empenho em combater a violência contra as mulheres e crianças.
EnglishBecause of this very little is also said about ethnic discrimination not affecting women and men equally.
A mulher cigana enfrenta um maior preconceito quando é objecto de discriminação, não só por motivos étnicos, mas também devido ao seu sexo.
EnglishBecause of this very little is also said about ethnic discrimination not affecting women and men equally.
Por esta razão, também se tem falado muito pouco sobre o facto de a discriminação étnica não afectar da mesma maneira as mulheres e os homens.
EnglishI would like to praise the rapportuer for her unstinting commitment to campaigning against violence affecting women and children.
   Gostaria de cumprimentar a relatora pelo seu total empenho em combater a violência contra as mulheres e crianças.
EnglishAccording to the medical data, cancer is the second biggest cause of mortality in Europe, affecting men and women equally.
De acordo com dados médicos, o cancro é a segunda maior causa de mortalidade na Europa, afectando de igual modo homens e mulheres.
EnglishOn the economic crisis, yes it is affecting women, but, of course, when men lose a job, women are also affected.
Quanto à crise económica, é verdade que ela afecta as mulheres, mas, evidentemente, quando os homens perdem o emprego, as mulheres também são afectadas.
EnglishDuring the past few weeks, we have witnessed severe violations of human rights in Libya and Egypt, particularly affecting women.
Ao longo das últimas semanas, testemunhámos graves violações dos direitos humanos na Líbia e no Egipto, afectando especialmente mulheres.
EnglishThis report is of special importance given the many inequalities still affecting men and women in the area of employment.
As muitas desigualdades que continuam a afectar homens e mulheres no domínio do emprego fazem com que o relatório em apreço seja de extrema importância.
EnglishEurope has, moreover, faced up to its responsibilities in order to combat this form of violence affecting women from every social group.
A Europa assumiu aliás as suas responsabilidades para combater essa forma de violência que afecta as mulheres de todas as categorias sociais.
EnglishMoreover, establishing a minimum wage could lead to wage reductions within many low-paid groups, something that is mainly in danger of affecting women.
Além disso, criar um salário mínimo poderia levar a uma redução dos salários em muitos grupos já mal remunerados, que poderá afectar, sobretudo, as mulheres.
EnglishThis is the most common cancer in women, affecting one in nine and is the most common cause of death in women between the ages of 35 and 55.
Este cancro é o mais frequente na mulher, dado que afecta uma em cada nove, sendo também a causa de mortalidade mais frequente nas mulheres com idade entre 35 e 55 anos.
EnglishThe difference in salaries also has an equal impact in Europe, and lack of security is also affecting jobs done by women who have higher-level training.
A disparidade salarial repercute-se de igual forma na Europa, e a precariedade está também a afectar os trabalhos realizados por mulheres com formação superior.
EnglishIt is also essential to recognise that prostitution in general in the developing countries is very often due to poverty, affecting children, women and men.
É também essencial dizer que é a pobreza que, nos países em vias de desenvolvimento, gera muitas vezes a prostituição em geral, atinja ela crianças, mulheres ou homens.
EnglishThis was a huge impact on my mind, because I am a woman and I am a mother, and I hadn't realized that the HIV/AIDS pandemic was directly affecting women in such a way.
Isto teve um grande impacto na minha mente, porque eu sou uma mulher e sou uma mãe, e não me tinha apercebido de que a pandemia do VIH/SIDA estava a afectar directamente as mulheres desta maneira.

Más szótárak

English
  • affecting women

Még több fordítás a angol-magyar szótárban.