angol-portugál fordítás erre a szóra: affairs has been

EN

"affairs has been" portugál fordítás

Példamondatok a(z) "affairs has been".

Hasonló fordítások a(z) "affairs has been" szóra portugálul

affairs főnév
affair főnév
to have ige
ha indulatszó
Portuguese
to be ige

Példamondatok a(z) "affairs has been" szó használatára portugálul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishIn Europe, this state of affairs has been particularly clear.
Na Europa, isso é particularmente evidente.
EnglishThis sorry state of affairs has been exacerbated by a dumping policy, especially in South Korea.
A situação, que já era péssima, agravou-se ainda mais com a política de dumping praticada principalmente pela Coreia do Sul.
EnglishThe report of the Committee on Constitutional Affairs has been cobbled together in a makeshift manner.
Este último é actualmente objecto de um recurso perante o Tribunal de Justiça apresentado por vários colegas, entre os quais eu próprio.
EnglishIn coordination with the embassies of the EU Member States, the Egyptian Ministry of Foreign Affairs has been approached.
O Ministério dos Negócios Estrangeiros egípcio foi contactado numa acção concertada das embaixadas dos Estados-Membros da UE.
EnglishSince then, a Permanent Partnership Council on Justice and Home Affairs has been held and clear progress has been made.
Desde então, realizou-se uma reunião do Conselho Permanente de Parceria no domínio da Justiça e dos Assuntos Internos e registaram-se progressos evidentes.
EnglishOur group has explained its position in a minority opinion which the Committee on Institutional Affairs has been good enough to append to the report.
O nosso grupo explicou a sua posição num parecer minoritário que a Comissão dos Assuntos Institucionais quis que figurassem no anexo do relatório.
EnglishThis Parliament, particularly the Committee on Constitutional Affairs, has been fighting and working for a new European treaty for seven years.
Este Parlamento, em especial a Comissão dos Assuntos Constitucionais, há sete anos que vem lutando e trabalhando no sentido de haver um novo Tratado europeu.
EnglishThis state of affairs has been documented by the indigenous people's national organisation, amongst others, and also in newspapers like El País and La Nación.
Estes factos foram documentados, nomeadamente pela organização nacional da população autóctone e por órgãos da imprensa como o« El País» e« La Nación».
EnglishThis state of affairs has been documented by the indigenous people's national organisation, amongst others, and also in newspapers like El País and La Nación .
Estes factos foram documentados, nomeadamente pela organização nacional da população autóctone e por órgãos da imprensa como o «El País» e «La Nación».
EnglishAs of 7 o’clock, the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs has been sitting, and all of us are required to go straight there.
Desde as 19H00 que a Comissão das Liberdades Cívicas, da Justiça e dos Assuntos Internos se encontra reunida e todos nós temos obrigatoriamente e sem demora de nos deslocarmos a essa reunião.
EnglishMy fellow Member Mr Corbett, who was the rapporteur for the opinion of the Committee on Constitutional Affairs, has been kind enough to let me speak in his place.
O meu colega, senhor deputado Corbett, que foi o relator de parecer da Comissão dos Assuntos Constitucionais, teve a amabilidade de me ceder o seu tempo de uso da palavra.
EnglishAs of 7 o’ clock, the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs has been sitting, and all of us are required to go straight there.
Desde as 19H00 que a Comissão das Liberdades Cívicas, da Justiça e dos Assuntos Internos se encontra reunida e todos nós temos obrigatoriamente e sem demora de nos deslocarmos a essa reunião.
EnglishMr President, ladies and gentlemen, the Committee on Employment and Social Affairs has been studying the social issues connected with the general revitalization of the railways.
Senhor Presidente, caros colegas, na Comissão do Emprego e dos Assuntos Sociais, debatemos os aspectos sociais das medidas gerais de revitalização dos caminhos-de-ferro.
EnglishThe work carried out so far in committee - the Committee on Employment and Social Affairs and the Committee on Economic and Monetary Affairs - has been of a good standard.
O trabalho até agora desenvolvido em comissão - na Comissão do Emprego e dos Assuntos Sociais e na Comissão dos Assuntos Económicos e Monetários - obedeceu a padrões elevados.

Más szótárak

English
  • affairs has been

Ezenkívül a bab.la kínálta között megtalálod a angol-magyar szótárt még több fordításért.