angol-portugál fordítás erre a szóra: a new basis

EN

"a new basis" portugál fordítás

Példamondatok a(z) "a new basis".

Hasonló fordítások a(z) "a new basis" szóra portugálul

A főnév
Portuguese
a névelő
Portuguese
a prepozíció
Portuguese
new melléknév
new…
Portuguese
basis főnév

Példamondatok a(z) "a new basis" szó használatára portugálul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishThat is why we should also welcome the fact that the agency will have a new basis.
É por isso que devemos saudar igualmente o facto de a agência vir a ter uma nova base.
EnglishWith the constitution being drafted, these issues will have a new basis.
A Constituição que está a ser elaborada irá conferir uma nova base a estas questões.
EnglishThen, a new basis from the Convention of the time will be put to the vote.
Depois será votada uma nova base, que está a ser elaborada pela Convenção.
EnglishIt is good that these cooperation programmes have been relaunched on a new basis.
Revela-se positivo que estes programas de cooperação tenham sido relançados sobre novas bases.
EnglishI hope, therefore, that the Council and Member States will consider this new basis for merging their work.
Espero, pois, que o Conselho e os Estados-Membros unam esforços com base nisso.
EnglishWe do, though, have a new basis on which to do this.
No entanto, temos efectivamente uma base, a partir da qual o podemos fazer.
EnglishWe do, though, have a new basis on which to do this.
Nunca algo semelhante tinha acontecido na história da Europa ou do mundo.
EnglishContinue the cooperation but also adapt it, renew the agreement and give it a new basis.
Desejamos dar continuidade à cooperação, mas também ajustá-la, renovando o acordo e dando-lhe uma nova base.
EnglishI have sought to let the relationship with Euronews function on a new basis, and to intensify the relationship.
Procurei que a relação com o Euronews fosse dotada de numa nova base e fosse intensificada.
EnglishWe have begun to move, we now have a new basis for the Treaty, but one which is not yet in force.
Entrámos em movimento e dispomos agora de uma nova base para o Tratado, mas é preciso que ela entre em vigor.
EnglishThe reforming French government should be given special credit for having placed the debate on an entirely new basis.
O governo reformista francês tem neste ponto um mérito acrescido, pois colocou o debate numa outra base.
EnglishOnly then can we have a new basis for trust.
Só nesse caso conseguiremos uma nova base de confiança.
EnglishThe majority of governments do not understand that a Union with over 25 Member States needs to have a new basis.
A maioria dos governos não entende que uma União com mais de 25 Estados-Membros possa necessitar de uma nova base.
EnglishEU policy on climate change could in this way obtain a new basis internationally on which to build practical action.
A política da UE em matéria de alterações climáticas podia desta forma obter, no plano internacional, uma nova base que lhe permitiria desenvolver acções concretas.
EnglishIndeed, if the new Financial Regulation is to be formally correct, perhaps what we really need is a new Financial Regulation, with a new basis.
Embora o novo regulamento financeiro seja, talvez, mais correcto, do que necessitamos realmente é de um novo regulamento, de um novo texto.
EnglishMy report states that this agreement will form a new basis for development cooperation: we are helping them to help themselves.
O meu relatório afirma que este acordo constituirá uma nova base para a cooperação para o desenvolvimento: estamos a ajudá-los a ajudarem-se a si próprios.
EnglishI took a very constructive approach in my speech and in the debate I pointed out very constructively what could now be done on this new basis.
No meu discurso segui uma abordagem muito construtiva e, no debate, expliquei, de modo igualmente construtivo, o que poderemos fazer partindo desta nova base.
EnglishI believe that we need an affirmation that the previous Treaties are insufficient, and that the EU needs a new basis, putting new means at its disposal.
Penso que necessitamos de uma afirmação de que os Tratados anteriores são insuficientes e que a UE necessita de uma nova base que coloque novos meios à sua disposição.
EnglishSo the Commission will very shortly present a new proposal to extend Regulation 1408/71 to third-country nationals using this new basis of Article 63.
Assim, a Comissão irá muito em breve apresentar uma nova proposta com vista a alargar o Regulamento nº 1408/71 a cidadãos de países terceiros com a nova base do artigo 63º.
EnglishWe would welcome their repeal as signalling an active process of coming to terms with the past and as a step towards creating a new basis of understanding between peoples.
A sua revogação constituiria um acto de confronto activo com o passado, sendo saudada como um passo rumo a uma nova base de entendimento entre os povos.

Más szótárak

English
  • a new basis

A angol-magyar szótárban még több fordítást találhatsz.