angol-portugál fordítás erre a szóra: a negative attitude

EN

"a negative attitude" portugál fordítás

Példamondatok a(z) "a negative attitude".

Hasonló fordítások a(z) "a negative attitude" szóra portugálul

A főnév
Portuguese
a névelő
Portuguese
a prepozíció
Portuguese
negative főnév
negative melléknév
to negative ige
Portuguese
attitude főnév

Példamondatok a(z) "a negative attitude" szó használatára portugálul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishIn the face of such a negative attitude from the Council, we refused to give in.
Perante uma atitude tão negativa da parte do Conselho, recusámos capitular.
EnglishWe want to ask the Commissioner why he is taking such a negative attitude.
Queremos perguntar ao Senhor Comissário qual o motivo desta sua atitude negativa.
EnglishAll this should not be misunderstood as reflecting a negative attitude.
Nada disto deverá ser mal interpretado e visto como reflexo de uma atitude negativa.
EnglishThat reflects a negative attitude towards the European citizens' right of petition.
Este facto evidencia uma atitude negativa face ao direito de petição dos cidadãos europeus.
EnglishThat reflects a negative attitude towards the European citizens ' right of petition.
Este facto evidencia uma atitude negativa face ao direito de petição dos cidadãos europeus.
EnglishThere is a tremendous negative attitude in the United Kingdom, the state to which I reluctantly belong.
No Reino Unido, o país a que, embora contrariada, pertenço, há uma atitude negativa tremenda.
EnglishLithuania still holds on to a negative attitude towards older people pursuing knowledge.
A Lituânia ainda mantém uma atitude negativa relativamente às pessoas mais velhas que procuram conhecer mais.
EnglishWithin that framework, there must be a radical change of the European Union's essentially negative attitude.
Neste contexto, é necessário mudar radicalmente a atitude essencialmente negativa da União Europeia.
EnglishI am dismayed at the negative attitude of my own government.
Estou desapontado com a atitude do meu próprio governo, que se tem mostrado tão negativo em relação ao assunto.
EnglishBut if we reject this from the start and take a negative attitude from the start we will never make headway here.
Mas se os proibirmos à partida e tivermos uma atitude negativa desde o início, nunca conseguiremos impor-nos.
EnglishWe see a negative attitude towards all four market freedoms, and not just the free movement of labour.
Estamos perante uma atitude negativa face às quatro liberdades de mercado, e não apenas perante a livre circulação dos trabalhadores.
EnglishThis is a negative attitude and altogether deplorable, which leads the draft resolution to surprising expressions.
Esta é uma atitude negativa e profundamente lamentável, que faz com que a proposta de resolução contenha expressões surpreendentes.
English(PL) Mr President, I have noted the negative attitude adopted by certain European countries towards Serbia over the years.
(PL) Senhor Presidente, ao longo dos anos, tenho testemunhado a atitude negativa de certos países europeus em relação à Sérvia.
EnglishI would like to state that I do not share the negative attitude to nuclear power of the Group of the Party of European Socialists.
Eu gostaria de declarar que não estou de acordo com a atitude do Grupo do Partido Socialista Europeu em relação à energia nuclear.
EnglishThat will not be a simple task as those in positions of responsibility throughout the chain have a very negative attitude.
Não vai ser uma tarefa simples, se tivermos em conta a atitude muito hostil daqueles que ocupam cargos de responsabilidade ao longo de toda a cadeia.
EnglishProtectionists have a negative attitude not only towards competition from Asia but also towards any source of foreign competition.
Os proteccionistas têm uma atitude negativa não só para com a concorrência da Ásia, mas também para com qualquer fonte de concorrência externa.
EnglishMr President, the most striking thing about this whole budgetary procedure is the Council's negative attitude towards social policy.
Senhor Presidente, o que neste processo orçamental mais dá nas vistas é a atitude negativa do Conselho em relação à política social do orçamento.
EnglishI wish, however, at the same time to regret the generally negative attitude to free enterprise and private ownership that emerges in the draft report.
Simultaneamente, desejo, todavia, lamentar a atitude genericamente negativa em relação à liberdade de iniciativa e à propriedade privada que ressalta do projecto de relatório.
EnglishAnother problem that I see is that in connection with economic difficulties and increasing unemployment, the negative attitude towards migrants will become even more acute.
Outro problema que vejo é que, em relação às dificuldades económicas e ao aumento do desemprego, a atitude negativa para com os migrantes tornar-se-á mais grave.
EnglishWhat I would ask you is, not to dismantle things, not to disappoint and, at the same time, not to be content to adopt a negative attitude, because that is naturally not enough.
O que lhes peço é que não destruam o conjunto, não decepcionem, e ao mesmo tempo não se contentem com uma atitude negativa, pois isso evidentemente não basta.

Más szótárak

English
  • a negative attitude

Még ennél is több fordítás a bab.la angol-magyar szótárban.