angol-portugál fordítás erre a szóra: a multiplicity of

EN

"a multiplicity of" portugál fordítás

Példamondatok a(z) "a multiplicity of".

Hasonló fordítások a(z) "a multiplicity of" szóra portugálul

A főnév
Portuguese
a névelő
Portuguese
a prepozíció
Portuguese
multiplicity főnév
Portuguese
of prepozíció
Portuguese

Példamondatok a(z) "a multiplicity of" szó használatára portugálul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishSo there is a multiplicity of skills, with each country contributing in its own way.
Portanto, há competências múltiplas, e todos os países contribuem para tal, à sua maneira.
EnglishA multiplicity of related measures is required to make a real impact.
É necessária toda uma série de medidas conexas para se conseguir produzir um impacte real.
EnglishSome of them arise from the multiplicity of systems and the question of freedom of movement.
Por um lado, há a diversidade de sistemas e a liberdade de circulação.
EnglishMr President, Mr Pirker’ s report has a long title, suggesting a multiplicity of subjects.
Sou contra a criação de um corpo europeu de guarda-fronteiras.
EnglishWe do not believe, in our region, in the multiplicity of religions: multiple religions do not exist.
Na nossa região não acreditamos na multiplicidade das religiões: não existem religiões múltiplas.
EnglishThe Community is not going to achieve the desired goal by creating a tangled multiplicity of such bodies.
Não é multiplicando e enredando tais órgãos que a Comunidade atingirá o objectivo pretendido.
EnglishSuch multiplicity of voices, despite the differences in political views, augurs well in these elections.
Esta multiplicidade de vozes, apesar das divergências políticas, é um bom augúrio para as eleições.
EnglishThere are, then, a multiplicity of options available to us.
Além disso, dispomos de uma multiplicidade de opções.
EnglishA multiplicity of channels ensures freedom of expression and maintains a modicum of democracy.
A multiplicidade dos canais e dos programas garante a liberdade de expressão e preserva uma vertente da democracia.
EnglishWe are seeing a multiplicity of quality marks, the one more environment-conscious than the next.
Assistimos ao surgimento de uma grande diversidade de marcas, umas mais compatíveis com o ambiente do que outras, etc..
EnglishBut precisely this uniqueness serves in some way as the best "guarantee" of a spiritual "multiplicity".
Mas precisamente esta unicidade constitui, de certo modo, a melhor «garantia» de uma «multiplicidade» espiritual.
EnglishEspecially not when we consider the scope of the directive and the multiplicity of industries to be covered.
Particularmente quando pensamos no vasto campo de aplicação da directiva e na diversidade de ramos que irá abranger.
EnglishThe Constitution would have spared us this multiplicity of pillars, but we must confine ourselves to the legal bases available to us.
Estamos numa era em que as pessoas têm frequentemente o computador ligado durante todo o dia.
English   Mr President, Mr Pirker’s report has a long title, suggesting a multiplicity of subjects.
   Senhor Presidente, o título do relatório do senhor deputado Pirker é muito extenso, o que sugere, à partida, uma diversidade de temas.
EnglishThe third point is the multiplicity of different cards.
Terceiro ponto: os inúmeros cartões.
EnglishAll of us in this House agree about that, and it has been said again and again through a multiplicity of decisions.
Quanto a isso estamos todos de acordo nesta assembleia, o que aliás tem sido reiteradamente afirmado em inúmeras resoluções.
EnglishThe proposal would mean a consolidation of the present multiplicity of regulations, directives and judgments in this area.
A proposta implica uma consolidação da actual pluralidade de regulamentos, directivas e acórdãos que se aplicam neste campo.
EnglishThe Constitution would have spared us this multiplicity of pillars, but we must confine ourselves to the legal bases available to us.
A Constituição ter-nos-ia poupado esta multiplicidade de pilares, mas temos de limitar-nos às bases jurídicas de que dispomos.
EnglishFragmentation has led to a multiplicity of aid measures, which in several cases are wholly inconsistent with each other.
A fragmentação conduziu a uma multiplicidade de medidas de ajuda, que, em diversos casos, são completamente inconsistentes umas com as outras.
Englisha multiplicity of sth

Más szótárak

English
  • a multiplicity of

Még ennél is több fordítás a bab.la angol-magyar szótárban.