angol-orosz fordítás erre a szóra: to go back on

EN

"to go back on" orosz fordítás

EN to go back on
volume_up
{ige}

to go back on (és: to cheat, to deceive, to get round, to have)
volume_up
обмануть [обману́ть] {i.}

Példamondatok a(z) "to go back on" szó használatára oroszul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishWhat we need to do is to go back to understanding what our food is about.
Нам обязательно нужно вернуться к пониманию того, что представляет собой наша пища.
EnglishThey want to go back before there were automobiles or Twitter or "American Idol."
Они хотят отправиться во времена, когда не было автомобилей, или твиттера, или "Минуты славы".
EnglishAnd then I would go back to the other end of the beach and sell them to the rich kids.
И затем я ехал в другой конец пляжа и продавал комиксы богатым детям.
EnglishAnd how did it look like if we go back in time, to about 1970?
Какова была картина, если вернуться назад во времени, приблизительно в 1970 год?
EnglishI can't go back to my area -- it's more than 1,000 kilometers [away].
Я не мог вернуться домой, это было более чем в 1000-и километрах отсюда.
EnglishAnd I think once we ask that question we have to go back, actually, to life.
И, я думаю, как только мы задали этот вопрос мы должны вернуться, как ни странно, обратно к жизни.
EnglishAnd they go back and forth between this hive and the arena, via this tube.
Шмели перемещаются по этой трубочке от улья к арене и обратно.
EnglishI had to pull one, leave it, and go back and get the other one.
Мне приходилось перетаскивать одни сани, а затем возвращаться за другими.
EnglishYou've probably heard all this before, but let's just go back over it.
Вы, вероятно, слышали об этом раньше, но давайте просто повторим.
EnglishLook at those young girls who go back to school when acid is thrown in their face."
Посмотри на этих молоденьких девушек, которые идут в школу, в то время, как в их лица бросают кислоту."
EnglishEven here in California, if we were to go back just a few years, it was a very different story.
Даже здесь, в Калифорнии, если мы оглянемся на несколько лет назад, то ситуация была совсем другой.
EnglishAnd you're able to go back and forgive them and forgive yourself.
Вы можете вернуться в прошлое и простить их, и простить себя.
EnglishWe know we can't go back to where we were before the crisis.
Мы знаем, что мы не можем вернуться туда, где мы были до кризиса.
EnglishSo when I go back without the prime, your brain already has the model so you can see it again.
И когда я вернусь к этому без затравки, в мозгу уже будет модель и я снова смогу увидеть то же самое.
EnglishWe can go back to the original economics of the car and look at it again.
Вернёмся назад и рассмотрим экономику обычных машин.
EnglishAnd when the light turns off, these cells go back to normal, so they don't seem to be averse against that.
Без света эти клетки вернутся в нормальное состояние, то есть они к этому вполне расположены.
EnglishSo you have to go back a few phases and start again.
И вам приходится забывать об уже пройденных фазах и начинать сначала.
EnglishI channel their history [so that] they have a place to go back to look at their life and its possibilities.
Я направляю их историю, чтобы им было, куда вернуться, взглянуть на свою жизнь и возможности.
EnglishAnd let me go back to that image of the Mediterranean.
И позвольте мне вернуться к изображению Средиземноморья.
EnglishIt's kind of an inspiring statement, and I'll go back at the end of this.
Это вдохновляющее утверждение и в конце мы вновь к нему вернёмся.